The Ghosts That Haunt Me Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Çarpışma Testi Mankenleri - Beni Takip Eden Hayaletler

by Crash Test Dummies

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Crash Test Dummies The Ghosts That Haunt Me

There's a skeleton, in everybody's closet
Herkesin dolabında bir iskelet vardır
I can think of one or two in my own room
Kendi odamda bir veya iki tane düşünebilirim
But I would like to introduce them both to you
Ama ikisini de size tanıtmak isterim.
Shake their bony hands and so dispell the gloom
Kemikli ellerini sıkın ve böylece kasveti dağıtın
Cause your so kind
Çünkü çok naziksin
I know you would not mind
umursamayacağını biliyorum
You'd send away the ghosts that haunt me now
Artık bana musallat olan hayaletleri uzaklaştırırdın
And the things I fear
Ve korktuğum şeyler
Just wouldn't seem so near
O kadar da yakın görünmüyor
And when I stroll out late at night
Ve gece geç saatlerde dışarı çıktığımda
There would be nothin' rattlin' at my heels
Topuklarımda takırdayan hiçbir şey olmazdı
There are night when all my aching bones won't let me sleep
Ağrıyan kemiklerimin uyumama izin vermediği geceler var
And demons come to plague me as I lie in bed
Ve ben yatakta uzanırken şeytanlar beni rahatsız etmeye geliyor
But I know if you were sleeping there beside me then
Ama biliyorum ki o zaman yanımda uyuyor olsaydın
That you would fend them off and they would let me rest
Senin onları savuşturacağını ve onların da benim dinlenmeme izin vereceğini
Cause your so kind
Çünkü çok naziksin
I know you would not mind
umursamayacağını biliyorum
You'd send away the ghosts that haunt me now
Artık bana musallat olan hayaletleri uzaklaştırırdın
And the things I fear
Ve korktuğum şeyler
Just wouldn't seem so near
O kadar da yakın görünmüyor
And when I stroll out late at night
Ve gece geç saatlerde dışarı çıktığımda
There would be nothin' rattlin' at my heels
Topuklarımda takırdayan hiçbir şey olmazdı
There are nights
geceler var
When the wind comes howling through my old place
Rüzgar eski evime uluyarak geldiğinde
I have dreams
hayallerim var
And I wake up with the sweat pouring down my face
Ve yüzümden aşağı akan terlerle uyanıyorum
And I wait.........
Ve bekliyorum......
Till the morning comes
Sabah gelene kadar
There will come a time I fear when all my days are done
Bütün günlerimin bittiğinden korktuğum bir zaman gelecek
And they will come collect my corpse and bury me
Ve gelip cesedimi alacaklar ve beni gömecekler
And then I hope that you'll come over to the Other Side
Ve sonra umarım Diğer Tarafa gelirsin
Join me in our new life, keep me company
Yeni hayatımızda bana katıl, bana eşlik et
Cause your so kind
Çünkü çok naziksin
I know you would not mind
umursamayacağını biliyorum
You'd send away the ghosts that haunt me now
Artık bana musallat olan hayaletleri uzaklaştırırdın
And the things I fear
Ve korktuğum şeyler
Just wouldn't seem so near
O kadar da yakın görünmüyor
And when I stroll out late at night
Ve gece geç saatlerde dışarı çıktığımda
There would be nothin' rattlin' at my heels
Topuklarımda takırdayan hiçbir şey olmazdı
-Justin Kunz
-Justin Kunz
kunjust@lyco.lycoming.edu
kunjust@lyco.lycoming.edu

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.