Du Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Cro-Ty

by Cro

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Cro Du

Intro:
Wprowadzenie:
Sie sagt, sie wrde gern ans Meer
Mówi, że chciałaby pojechać nad morze
Mal wieder weg von hier
Uciekaj stąd jeszcze raz
Ist egal wohin, einfach weit weit weg und der Stress bleibt hier
Nie ma znaczenia gdzie, wystarczy daleko, a stres zostaje tutaj
Und am besten gleich
A co najlepsze, od razu
Sie sagt: "Man, ich htt' gern Zeit
Mówi: „Człowieku, chciałabym mieć czas
Wr nicht gern reich
Nie chciałbym być bogaty
Ich will nur so viel, dass es stressfrei reicht
Chcę tylko tyle, żeby być bezstresowym
Ey, verdammt man, ich wr gern frei"
Hej, do cholery, chciałbym być wolny.”
Sie will nach London, Paris, einfach raus in die Welt und smilen, yeah!
Chce pojechać do Londynu, Paryża, po prostu wyjść w świat i się uśmiechać, tak!
Und jeder Club spielt ihr Lieblingslied
I każdy klub gra swoją ulubioną piosenkę
Sie will nie wieder heim, yeah
Ona już nigdy nie chce wrócić do domu, tak
Und sie glaubt fest dran
I mocno w to wierzy
Aber schaut mich an, sagt: "Was ist mit dir, sag hast du'n Wunsch?"
Ale patrzy na mnie i mówi: „A co z tobą, powiedz, czy masz życzenie?”
Ich sag: "Ne, eigentlich ist alles cool!", denn
Mówię: „Nie, właściwie wszystko jest w porządku!”, Ponieważ
Baby, glaub mir, das Beste bist du
Kochanie, uwierz mi, jesteś najlepszy
Hey, vergiss mal den Rest und hr zu
Hej, zapomnij o reszcie i słuchaj
Ich will nie wieder weg, denn es is' cool
Nie chcę już nigdy wyjeżdżać, bo jest fajnie
Ja, ich wei, es gibt viel, was mir gefllt
Tak, wiem, że jest wiele rzeczy, które lubię
Doch Baby, glaub mir, das Beste bist du
Ale kochanie, uwierz mi, jesteś najlepszy
Hey, vergiss mal den Rest und hr zu
Hej, zapomnij o reszcie i słuchaj
Ich will nie wieder weg, denn es is' cool
Nie chcę już nigdy wyjeżdżać, bo jest fajnie
Ja, ich wei, es gibt viel, was mir gefllt
Tak, wiem, że jest wiele rzeczy, które lubię
2. Strophe
2. werset
Baby, ich zerbrech' mir den Kopf
Kochanie, dręczę swój mózg
Denn was bringt mir das Geld
Bo po co mi te pieniądze?
Wenn ich dich nicht seh'?
A co jeśli cię nie zobaczę?
Und jedes Mal, wenn du mich dann ansiehst
I wtedy za każdym razem, gdy na mnie spojrzysz
Bleibt meine Welt kurz steh'n
Mój świat na chwilę się zatrzymuje
Und ich wei ganz genau, dass du dich grade fragst
I wiem dokładnie, że się teraz zastanawiasz
Ob das mit uns geht
Czy u nas to możliwe
Denn kaum bin ich da, muss ich weg
Ponieważ jak tylko tam dotrę, muszę wyjechać
Doch versprech dir jetzt
Ale obiecaj sobie teraz
Ich bin bald wieder da, yeah
Niedługo wrócę, tak
Ich bin in London, Paris
Jestem w Londynie, Paryżu
Man, ich glaub ich bin jetzt ein Star, yeah
Człowieku, myślę, że jestem teraz gwiazdą, tak
Nein, ich denk nich' nach
Nie, nie myślę
Sondern mach nur, was ich mag, yeah
Po prostu rób to, co lubię, tak
Denn diese Welt is' geil
Bo ten świat jest niesamowity
Jeder Tag zur Zeit macht Spa
W tej chwili każdy dzień jest zabawą
Und es ist wahr
I to prawda
Es gibt viel, was mir gefllt, doch
Jest wiele rzeczy, które lubię, to prawda
ridge
grzbiet
Baby
Kochanie
Und alles Geld der Welt hat pltzlich keinen Wert
I wszystkie pieniądze świata nagle tracą wartość
Wenn du mich ansiehst
Kiedy na mnie patrzysz
Und alles dreht sich um sich selbst
I wszystko kręci się wokół siebie
Fhlt sich an, als ob man fllt
Czujesz się jakbyś spadał
Nichts was uns jetzt noch hlt
Nic, co mogłoby nas teraz zatrzymać
Nur wir zwei gegen die Welt, denn
Tylko my dwoje przeciwko całemu światu, ponieważ
Baby, glaub mir, das Beste
Kochanie, uwierz mi, najlepiej
u
ty
Baby, glaub mir, das Beste
Kochanie, uwierz mi, najlepiej
u
ty

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.