Einmal um die Welt Testo Traduzione Italiana

Cro - Una volta in giro per il mondo

by Cro

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Cro Einmal um die Welt

: Em - C - G - D
: Mi - Do - Sol - Re
Baby bitte mach dir nie mehr Sorgen um Geld,
Tesoro, per favore, non preoccuparti mai più dei soldi
gib mir nur deine Hand ich kauf dir Morgen die Welt.
Dammi solo la mano e domani ti comprerò il mondo.
Egal wohin du willst wir fliegen um die Welt,
Non importa dove vuoi, voliamo in tutto il mondo,
haun' sofort wieder ab, wenn es dir hier nicht gefallt.
Vattene immediatamente se non ti piace qui.
Verse1
Versetti1
Sud, Ost, West oder Nord, hab den Jackpot an Board
Sud, Est, Ovest o Nord, hai il jackpot a bordo
will von hier uber London direkt nach New York.
Voglio andare da qui via Londra direttamente a New York.
Denn ab Heute leb' ich jeden Tag als ob ich Morgen tot ware.
Perché da oggi vivrò ogni giorno come se domani dovessi morire.
Laufe durch den Park und werf mit Geld als ob es Brot ware.
Corri per il parco e butti i soldi come se fossero pane.
Nur noch Kaviar, Champagner oder Champus,
Solo caviale, champagne o champagne,
Baby ich efull' dir wirklich jeden Wunsch mit Handkuss.
Tesoro, esaudisco davvero ogni tuo desiderio con un bacio sulla mano.
Fruhstuck in Paris und danach joggen auf Hawai
Colazione a Parigi e poi jogging alle Hawaii
und um das ganze noch zu toppen gehen wir shoppen in LA.
e per finire, andiamo a fare shopping a Los Angeles.
Also pack dir deine Zahnburste ein,
Quindi prepara lo spazzolino da denti
denn ab heute bist du mehr als an nur einem Ort Daheim.
Perché da oggi sarai di casa in più di un posto.
Mit meinem Babe in der Hand und 'nem Safe an der Wand
Con la mia bambina in mano e una cassaforte sul muro
Konnen wir tun was wir wollen und das Leben ist noch lang,
Possiamo fare quello che vogliamo e la vita è ancora lunga,
Also komm..
Quindi andiamo...
Baby bitte mach dir nie mehr Sorgen um Geld,
Tesoro, per favore, non preoccuparti mai più dei soldi
gib mir nur deine Hand ich kauf dir Morgen die Welt.
Dammi solo la mano e domani ti comprerò il mondo.
Egal wohin du willst wir fliegen um die Welt,
Non importa dove vuoi, voliamo in tutto il mondo,
haun' sofort wieder ab, wenn es dir hier nicht gefallt.
Vattene immediatamente se non ti piace qui.
Verse2
Versetti2
gesprochen
parlato
Sie will Kreditkarten und meine Mietwagen,
Vuole le carte di credito e la mia macchina a noleggio,
sie will Designerschuhe, davon ganz schon Viel haben
Vuole scarpe firmate e ne ha già tantissime
"MANOLO BLAHNIK, GUCCI, PRADA und LACOSTE"
"MANOLO BLAHNIK, GUCCI, PRADA e LACOSTE"
Kein Problem dann kauf' ich halt fur deine Schuhe gleich ein ganzes Schloss.
Nessun problema, comprerò semplicemente un intero castello per le tue scarpe.
Sie will in Geld baden und sie will Pelz tragen.
Vuole fare il bagno nel denaro e vuole indossare pellicce.
sie will schnell fahren einmal um die Welt fahren.
Vuole guidare veloce e fare il giro del mondo.
Sie kann sich kaufen was sie wollte doch nie hatte
Può comprare quello che voleva ma non ha mai avuto
denn ich hab jetzt die American Express und zwar die schwarze,
perché adesso ho l'American Express, quella nera,
Also komm...
Allora vieni...
Baby bitte mach dir nie mehr Sorgen um Geld,
Tesoro, per favore, non preoccuparti mai più dei soldi
gib mir nur deine Hand ich kauf dir Morgen die Welt.
Dammi solo la mano e domani ti comprerò il mondo.
Egal wohin du willst wir fliegen um die Welt,
Non importa dove vuoi, voliamo in tutto il mondo,
haun' sofort wieder ab, wenn es dir hier nicht gefallt.
Vattene immediatamente se non ti piace qui.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.