Verlorene Seelen Versuri Traducere în Română

Cultus Ferox - Suflete pierdute

by Cultus Ferox

Cultus Ferox - Verlorene Seelen versuri și traducere în română. Citește lyrics originale împreună cu traducerea română, sensul piesei și traduceri în mai multe limbi.

Traducere în română - vezi versurile originale

Verlorene Seelen - Cultus Ferox
Traduceri: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Cultus Ferox Verlorene Seelen

Title: Verlorene Seelen
Titlu: Suflete pierdute
Das Salz der Meere heilt Wunden schnell
Sarea mării vindecă repede rănile
Nur Rum und Tabak sind Trost und Quell
Doar romul și tutunul sunt confort și sursă
Nach all den Schlachten die wir verlorn
După toate bătăliile pe care le-am pierdut
Haben wir uns jedes Mal die Treue neu geschworn
Ne-am jurat loialitate unul altuia de fiecare dată
Allein der Glaube fhrt uns an,
Doar credința ne călăuzește,
Unsre Gtter die uns keiner nehmen kann
Zeii noștri pe care nimeni nu ni-i poate lua
Begleiten uns auf langer Fahrt
Însoțiți-ne într-o călătorie lungă
Und niemals wurd die Beichte bis zum Ende aufgespart
Și mărturisirea nu a fost salvată până la sfârșit
Refrain:
Refren:
Wenn im Abendrot die Sonne am Horizont versinkt
Când soarele se scufundă sub orizont în strălucirea serii
Trumen wir von einem Land das nicht im Blut ertrinkt
Să visăm la o țară care nu se îneacă în sânge
Die Sterne hoch am Himmel scheinen uns zum Greifen nah
Stelele sus de pe cer par suficient de apropiate pentru a fi atingate
Wir sind verlorne Seelen, doch fr einander da
Suntem suflete pierdute, dar suntem acolo unul pentru celălalt
Stumme Zeugen im Kerzenlicht
Martori tăcuți la lumina lumânărilor
Sind all die Narben wie Karten im Gesicht
Toate cicatricile sunt ca niște cărți de pe fața ta
Stolz und wrdig sollen sie tragen
Ar trebui să-l poarte cu mândrie și demn
Die Erinnerung an Freud und Leid auch noch in tausend Jahren
Amintirea bucuriei și a suferinței chiar și peste o mie de ani
Auf guten Wind und einen reichen Fang
La un vânt bun și o captură bogată
Erheben wir den Krug und stoen darauf an
Să ridicăm cana și să o prăjim
Das kein Blei den alten Bug zerfetzt
Că niciun plumb nu va rupe vechiul arc
Und wir hoffen dass sich niemand unserem Willen widersetzt
Și sperăm că nimeni nu se opune voinței noastre

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.