When I Leave This Land Paroles Traduction Française
Damian Wilson - Quand je quitte cette terre
Damian Wilson - When I Leave This Land paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.
Traduction française - voir les paroles originales
By the shooting range
Près du stand de tir
At the door of the plain
A la porte de la plaine
A poet lies in the ground
Un poète gît dans le sol
His family is there and for years they have stared
Sa famille est là et depuis des années ils regardent
At the wooden box surround
À l'entourage de la caisse en bois
Perhaps he stood there
Peut-être qu'il était là
And with phrases had cared
Et avec des phrases, je me suis soucié
To have captured the views he found
Pour avoir capturé les vues qu'il a trouvées
If you're crossing the line
Si tu dépasses les limites
An angel you'll find
Un ange que tu trouveras
Deep in the wooded land
Au fond des terres boisées
Don't want to grow much older now
Je ne veux pas vieillir beaucoup maintenant
I want to feel the sun, sun shine down
Je veux sentir le soleil, le soleil briller
Don't want to see my bones rust
Je ne veux pas voir mes os rouiller
My skin turn to dust
Ma peau se transforme en poussière
And change from what I am now
Et changer de ce que je suis maintenant
Follow the path where the trees lead the road
Suivez le chemin où les arbres mènent la route
And the tombs are made of stone
Et les tombeaux sont en pierre
Three bearded men worship within
Trois hommes barbus adorent à l'intérieur
a church arrayed in gold
une église parée d'or
We can see with our eyes
Nous pouvons voir avec nos yeux
And question our lives
Et remettre en question nos vies
And still not know were we go
Et je ne sais toujours pas où nous allons
If you're sure where you are
Si tu es sûr d'où tu es
Well that's good so far
Eh bien, c'est bien jusqu'à présent
But we only know what we know
Mais nous ne savons que ce que nous savons
Don't want to grow much older now
Je ne veux pas vieillir beaucoup maintenant
I want to feel the sun, sun shine down
Je veux sentir le soleil, le soleil briller
Don't want to see my bones rust
Je ne veux pas voir mes os rouiller
My skin turn to dust And change from what I am now
Ma peau se transforme en poussière et change de ce que je suis maintenant
The child in the womb
L'enfant dans le ventre de sa mère
Was conceived in the wood
A été conçu dans le bois
Upon this very ground
Sur ce terrain même
My hopes are made clear
Mes espoirs sont clairs
A life without fear
Une vie sans peur
And respect for his fellow man
Et le respect de son prochain
I'll try to be strong
je vais essayer d'être fort
When I lead him along
Quand je le conduis
The path that has been planned
Le chemin qui a été prévu
But I'm still not sure
Mais je ne suis toujours pas sûr
Of where I'll be gone
D'où je serai parti
When I leave this land
Quand je quitterai cette terre
Don't want to grow much older now
Je ne veux pas vieillir beaucoup maintenant
I want to feel the sun, sun shine down
Je veux sentir le soleil, le soleil briller
Don't want to see my bones rust
Je ne veux pas voir mes os rouiller
My skin turn to dust
Ma peau se transforme en poussière
And change from what I am now
Et changer de ce que je suis maintenant
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
