When I Leave This Land Letras Tradução em Português
Damian Wilson - Quando eu deixar esta terra
Damian Wilson - When I Leave This Land letra e tradução em português. Leia os lyrics originais com tradução em português, significado da música e outras traduções.
Tradução em português - ver letra original
By the shooting range
Pelo campo de tiro
At the door of the plain
Na porta da planície
A poet lies in the ground
Um poeta jaz no chão
His family is there and for years they have stared
A família dele está lá e há anos eles olham
At the wooden box surround
Na borda da caixa de madeira
Perhaps he stood there
Talvez ele estivesse lá
And with phrases had cared
E com frases se importou
To have captured the views he found
Para ter capturado as opiniões que encontrou
If you're crossing the line
Se você está cruzando a linha
An angel you'll find
Um anjo que você encontrará
Deep in the wooded land
Nas profundezas da terra arborizada
Don't want to grow much older now
Não quero envelhecer muito agora
I want to feel the sun, sun shine down
Eu quero sentir o sol, o sol brilha
Don't want to see my bones rust
Não quero ver meus ossos enferrujando
My skin turn to dust
Minha pele virou pó
And change from what I am now
E mudar do que sou agora
Follow the path where the trees lead the road
Siga o caminho onde as árvores conduzem a estrada
And the tombs are made of stone
E os túmulos são feitos de pedra
Three bearded men worship within
Três homens barbudos adoram dentro
a church arrayed in gold
uma igreja vestida de ouro
We can see with our eyes
Podemos ver com nossos olhos
And question our lives
E questionar nossas vidas
And still not know were we go
E ainda não sei para onde vamos
If you're sure where you are
Se você tem certeza de onde está
Well that's good so far
Bem, isso é bom até agora
But we only know what we know
Mas só sabemos o que sabemos
Don't want to grow much older now
Não quero envelhecer muito agora
I want to feel the sun, sun shine down
Eu quero sentir o sol, o sol brilha
Don't want to see my bones rust
Não quero ver meus ossos enferrujando
My skin turn to dust And change from what I am now
Minha pele virou pó E mudou do que sou agora
The child in the womb
A criança no útero
Was conceived in the wood
Foi concebido na madeira
Upon this very ground
Sobre este mesmo terreno
My hopes are made clear
Minhas esperanças são claras
A life without fear
Uma vida sem medo
And respect for his fellow man
E respeito por seu próximo
I'll try to be strong
Vou tentar ser forte
When I lead him along
Quando eu o conduzo junto
The path that has been planned
O caminho que foi planejado
But I'm still not sure
Mas ainda não tenho certeza
Of where I'll be gone
De onde eu irei
When I leave this land
Quando eu sair desta terra
Don't want to grow much older now
Não quero envelhecer muito agora
I want to feel the sun, sun shine down
Eu quero sentir o sol, o sol brilha
Don't want to see my bones rust
Não quero ver meus ossos enferrujando
My skin turn to dust
Minha pele virou pó
And change from what I am now
E mudar do que sou agora
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
