Same Old Lang Syne 歌詞 日本語訳
ダン・フォーゲルバーグ - セイム・オールド・ラング・サイン
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Met my old lover in a grocery store
スーパーで昔の恋人に出会った
The snow was falling Christmas eve
クリスマスイブに雪が降っていました
I stole behind her in the frozen foods
私は彼女の後ろから冷凍食品を盗みました
M
M
And I touched her on her sleeve
そして私は彼女の袖に触れました
She didn't recognize the face at first
彼女は最初その顔を認識できなかった
But then her eye flew open wide
しかしその後、彼女の目は大きく見開かれました
She went to hug me and she spilled her purse
彼女は私を抱きしめに行って、財布をこぼしてしまいました
M7
M7
And we laughed until we cried.
そして私たちは泣くまで笑いました。
Interlude: (Do intro chords)
間奏:(イントロのコードを弾く)
She took her groc'ries to the check-out stand
彼女は食料品をレジに持っていった
The food was totaled up and bagged
食べ物は合計されて袋に詰められました
We stood there lost in our embarrassment
私たちは恥ずかしさの中で途方に暮れてそこに立っていました
M7
M7
As the conversation dragged
会話が長引くにつれて
Went to have ourselves a drink or two
自分たちで1、2杯飲みに行きました
But couldn't find and open bar
しかし、バーを見つけて開くことができませんでした
Bought a six-pack at the liquor store
酒屋で6本パックを買った
M7
M7
And we drank it in her car.
そして私たちは彼女の車の中でそれを飲みました。
Refrain:
控える:
We drank a toast to innocence
私たちは無実に乾杯した
We drank a toast to now
今に乾杯しました
We tried to reach beyond the emptiness
僕らは空虚の向こうへ手を伸ばそうとした
But neither one knew how.
しかし、誰もその方法を知りませんでした。
(2nd Verse Chords)
(2番のヴァースコード)
She said she married her an architect
彼女は建築家と結婚したと言った
Who kept her warm and safe and dry
彼女を暖かく、安全に、乾いた状態に保ったのは誰ですか
She would've liked to say she loved the man
彼女はその男を愛していると言いたかっただろう
But she didn't like to lie.
しかし、彼女は嘘をつくのが嫌いでした。
I said the years had been a friend to her
私は何年も彼女にとって友達だったと言いました
And her eyes was still as blue
そして彼女の目は相変わらず青かった
But in those eyes I wasn't sure if I
でもその目には、自分がいるかどうか確信が持てなかった
Saw a doubt of gratitude.
感謝の気持ちを疑いました。
She said she saw in the record stores
彼女はレコード店で見たと言った
And that I must be doing well
そして、私はきっとうまくやっているはずだと
I said the audience was heavenly
観客は天国だったと言った
But the travelling was hell.
しかし、その旅は地獄だった。
Refrain:
控える:
We drank a toast to innocence
私たちは無実に乾杯した
We drank a toast to now
今に乾杯しました
We tried to reach beyond the emptiness
僕らは空虚の向こうへ手を伸ばそうとした
But neither one knew how.
しかし、誰もその方法を知りませんでした。
We drank a toast to innocence,
私たちは無実のために乾杯をしました、
We drank a toast to time.
私たちは時間に合わせて乾杯しました。
Reliving in our eloquence
私たちの雄弁さを再体験する
G pause
G一時停止
Another "auld lang syne."
もうひとつの「オールド・ラング・サイン」。
(2nd Verse Chords)
(2番のヴァースコード)
The beer was empty and our tongues were tired
ビールは空っぽで舌は疲れた
And running out of things to say
そして言うべきことが尽きてきた
She gave a kiss to me as I got out
私が外に出ると彼女は私にキスをした
And I watched her drive away
そして私は彼女が車で走り去るのを見ました
Just for a moment I was back in school
一瞬だけ学校に戻った
And felt that old familiar pain
そして昔馴染みのある痛みを感じた
And as I turned to make my way back home
そして家に帰ろうと振り返ったとき
M7/-
M7/-
The snow turned into rain.
雪が雨に変わりました。
Outro: CM7-Dm6-CM7-F-G,
アウトロ:CM7-Dm6-CM7-F-G、
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
