There Are Lines in My Face Paroles Traduction Française

Daniel Romano - Il y a des lignes sur mon visage

by Daniel Romano

Daniel Romano - There Are Lines in My Face paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.

Traduction française - voir les paroles originales

There Are Lines in My Face - Daniel Romano
Traductions: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Daniel Romano There Are Lines in My Face

Just because it doesn't seem to hurt me.
Juste parce que ça ne semble pas me faire de mal.
Just because I never speak my mind.
Tout simplement parce que je ne dis jamais ce que je pense.
When I'm gone you think I'm gone without you
Quand je suis parti tu penses que je suis parti sans toi
and that I'll leave all my love behind.
et que je laisserai tout mon amour derrière moi.
Just because I never want to face it.
Tout simplement parce que je ne veux jamais y faire face.
Just because I never answer why.
Tout simplement parce que je ne réponds jamais pourquoi.
When we're close you feel that you're much closer
Quand nous sommes proches, tu sens que tu es beaucoup plus proche
and that my eyes can no longer cry.
et que mes yeux ne peuvent plus pleurer.
But you'd never know by the sound of my voice.
Mais tu ne le saurais jamais au son de ma voix.
You couldn't tell by the clothes that I wear.
On ne pouvait pas le dire aux vêtements que je porte.
But if you look a little closer at me.
Mais si vous me regardez d'un peu plus près.
You'll see there are lines in my face that don't come from smiling.
Vous verrez qu'il y a des rides sur mon visage qui ne viennent pas du sourire.
Just because I can't remember everything.
Tout simplement parce que je ne me souviens pas de tout.
Just because it seems that I'm coasting by.
Juste parce qu'il semble que je passe à côté.
When I smile it only makes you sorry
Quand je souris, ça ne fait que te rendre désolé
and when I'm here it only means goodbye.
et quand je suis là, cela signifie seulement au revoir.
But you'd never know by the sound of my voice.
Mais tu ne le saurais jamais au son de ma voix.
You couldn't tell by the clothes that I wear.
On ne pouvait pas le dire aux vêtements que je porte.
But if you look a little closer at me.
Mais si vous me regardez d'un peu plus près.
You'll see there are lines in my face that don't come from smiling.
Vous verrez qu'il y a des rides sur mon visage qui ne viennent pas du sourire.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.