Drive'€In Saturday Testo Traduzione Italiana

David Bowie - Drive'In sabato

by David Bowie

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

David Bowie Drive'€In Saturday

Drive-in Saturday - David Bowie
Drive-in sabato - David Bowie
Intro:
Introduzione:
Strum E
Strum E
Verse 1:
Verso 1:
let me put my arms around your head
lascia che ti metta le braccia intorno alla testa
gee, its hot, lets go to bed
Cavolo, fa caldo, andiamo a letto
Dont forget to turn on the light
Non dimenticare di accendere la luce
Dont laugh babe, itll be alright
Non ridere tesoro, andrà tutto bene
pour me out another phone
versami un altro telefono
Ill ring and see if your friends are home
Suono e vedo se i tuoi amici sono a casa
Perhaps the strange ones in the dome
Forse quelli strani nella cupola
Can lend us a book we can read up alone
Può prestarci un libro che possiamo leggere da soli
And try to get it on like once before
E prova a farlo come una volta prima
When people stared in jaggers eyes and scored
Quando la gente guardava negli occhi Jaggers e segnava
Like the video films we saw
Come i videofilm che abbiamo visto
Chorus:
Coro:
His name was always buddy
Il suo nome è sempre stato amico
And hed shrug and ask to stay
E lui alzava le spalle e chiedeva di restare
Shed sigh like twig the wonder kid
Sospirava come il ramoscello del bambino prodigio
And turn her face away
E gira il viso dall'altra parte
Shes uncertain if she likes him
Non è sicura se le piace
But she knows she really loves him
Ma sa che lo ama davvero
Its a crash course for the ravers
È un corso intensivo per i raver
Its a dr - ive-in saturday
È un sabato in macchina
Verse 2:
Verso 2:
Jung the foreman prayed at work
Jung il caposquadra pregava al lavoro
Neither hands nor limbs would burst
Né le mani né gli arti sarebbero scoppiati
Its hard enough to keep formation with this fall out saturation
È già abbastanza difficile mantenere la formazione con questa saturazione di caduta
cursing at the astronette
imprecando contro l'astronave
who stands in steel by his cabinet
che sta in acciaio accanto al suo gabinetto
Hes crashing out with sylvian
Sta uscendo con Sylvian
The bureau supply for ageing men
La fornitura dell'ufficio per gli uomini anziani
With snorting head he gazes to the shore
Con la testa sbuffante guarda la riva
Once had raised a sea that raged no more
Una volta si era sollevato un mare che non infuriava più
Like the video films we saw
Come i videofilm che abbiamo visto
Chorus x2:
Coro x2:
His name was always buddy
Il suo nome è sempre stato amico
And hed shrug and ask to stay
E lui alzava le spalle e chiedeva di restare
Shed sigh like twig the wonder kid
Sospirava come il ramoscello del bambino prodigio
And turn her face away
E gira il viso dall'altra parte
Shes uncertain if she likes him
Non è sicura se le piace
But she knows she really loves him
Ma sa che lo ama davvero
Its a crash course for the ravers
È un corso intensivo per i raver
Its a dr - ive-in saturday
È un sabato in macchina
Repeat these chords till end.
Ripeti questi accordi fino alla fine.
(drive-in saturday)
(drive-in sabato)
(its a drive-in saturday)
(è un drive-in sabato)
(its a drive-in saturday)
(è un drive-in sabato)
Drive in saturday
Arrivo sabato
(its a drive-in saturday)
(è un drive-in sabato)
Its a, its a, its a drive in saturday
È un, è un, è un viaggio sabato
(its a drive-in saturday)
(è un drive-in sabato)
Its a, its a, its a, yes sir, yes sir, yes sir, yes sir, yes sir, yes sir
È un, è un, è un, sì signore, sì signore, sì signore, sì signore, sì signore, sì signore
(its a drive-in saturday)
(è un drive-in sabato)
Dom du du du, dom du du du
Dom du du du, dom du du du
(its a drive-in saturday)
(è un drive-in sabato)
Dom du du da, dom du du da
Dom du du da, dom du du da
| / slide up
| / scorrere verso l'alto
| \ slide down
| \ scivolare verso il basso
| h hammer-on
| h martello
| p pull-off
| p pull-off
| ~ vibrato
| ~ vibrato
| + harmonic
| + armonico
| x Mute note
| x Nota muta

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.