Ankle Tattoo Songtekst Nederlandse Vertaling
David Francey - Enkel-tatoeage
David Francey - Ankle Tattoo songtekst en Nederlandse vertaling. Lees de originele lyrics met Nederlandse vertaling, betekenis van het nummer en meer talen.
Nederlandse vertaling - originele songtekst bekijken
INTRO: C G D G C G D G
INTRO: C G D G C G D G
I was at the bus station, that terminal place
Ik was bij het busstation, dat eindpunt
With the rest of the desperate, who've fallen from grace
Met de rest van de wanhopigen, die uit de gratie zijn gevallen
Where eyes are averted, where other eyes stare
Waar de ogen zijn afgewend, waar andere ogen staren
Man talking to somebody, nobody's there
Een man praat met iemand, er is niemand
And the terminal cases, they're impossibly young
En de terminale gevallen zijn onmogelijk jong
And an old man is asking if I've seen his son
En een oude man vraagt of ik zijn zoon heb gezien
And the cops do a walk through, bottles slip into bags
En de politie loopt er doorheen, flessen glijden in zakken
And the beggar boy standing there, hanging in rags
En de bedelaarsjongen stond daar, hangend in lompen
CHORUS:
CHORUS:
Nothing much changes
Er verandert niet veel
Just the passing of time
Gewoon het verstrijken van de tijd
And the faces that wait here
En de gezichten die hier wachten
At the end of the line
Aan het einde van de lijn
CHORUS:
CHORUS:
Nothing much changes
Er verandert niet veel
Just the passing of time
Gewoon het verstrijken van de tijd
And the faces that wait here
En de gezichten die hier wachten
At the end of the line
Aan het einde van de lijn
BRIDGE:
BRUG:
And the eyes, they get raised to the blue of the screen
En de ogen worden verhoogd naar het blauw van het scherm
To the coming and going of men and machines
Aan het komen en gaan van mensen en machines
And I think, very likely, the departure of dreams
En ik denk zeer waarschijnlijk het vertrek van dromen
The arrival of the midnight hour
De komst van het middernachtuur
INSTRUMENTAL: C ~ ~ G C ~ ~ G C G D G C G D G C G D G
INSTRUMENTEEL: C ~ ~ G C ~ ~ G C G D G C G D G C G D G
BRIDGE:
BRUG:
And the eyes, they get raised to the blue of the screen
En de ogen worden verhoogd naar het blauw van het scherm
To the coming and going of men and machines
Aan het komen en gaan van mensen en machines
And I think, very likely, the departure of dreams
En ik denk zeer waarschijnlijk het vertrek van dromen
The arrival of the midnight hour
De komst van het middernachtuur
There's a girl with her legs crossed, got an ankle tattoo
Er is een meisje met haar benen over elkaar, ze heeft een enkeltatoeage
It's an ugly reminder in four shades of blue
Het is een lelijke herinnering in vier tinten blauw
And the bad boys, the rude boys, they're into the game
En de stoute jongens, de onbeschofte jongens, die doen mee aan het spel
And they keep their eyes open for the halt and the lame
En ze houden hun ogen open voor de kreupelen en de kreupelen
CHORUS:
CHORUS:
And nothing much changes
En er verandert niet veel
Just the passing of time
Gewoon het verstrijken van de tijd
And the faces that wait here
En de gezichten die hier wachten
At the end of the line
Aan het einde van de lijn
CHORUS:
CHORUS:
Nothing much changes
Er verandert niet veel
Just the passing of time
Gewoon het verstrijken van de tijd
And the faces that wait here
En de gezichten die hier wachten
At the end of the line
Aan het einde van de lijn
OUTRO: C G D G C G D G
UITTRO: C G D G C G D G
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
