For No Good Reason Songtekst Nederlandse Vertaling

Dawes - Zonder goede reden

by Dawes

🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Dawes For No Good Reason

And the riff at the end of the chorus is something like :
En de riff aan het einde van het refrein is zoiets als:
But if you don't wanna do that play C G C
Maar als je dat niet wilt, speel dan C G C
A little girl sinks in the deep end and looks up towards the sky
Een klein meisje zinkt in het diepe en kijkt omhoog naar de lucht
Into a little blue world of legs and her feet that look like they're in flight
In een kleine blauwe wereld van benen en haar voeten die eruit zien alsof ze vliegen
And a slow motion dance while the water expands the sun's refracted light
En een slow motion-dans terwijl het water het gebroken licht van de zon uitbreidt
She just has to pretend she can hear the music
Ze hoeft alleen maar te doen alsof ze de muziek kan horen
When she starts crying in her goggles the scene becomes unclear
Als ze in haar bril begint te huilen, wordt het tafereel onduidelijk
She keeps peering into this underworld through the filter of her tears
Ze blijft door het filter van haar tranen in deze onderwereld kijken
Which let her keep hold of the moment as if it was a souvenir
Waardoor ze het moment kon vasthouden alsof het een souvenir was
She just has to pretend she knows how to use it
Ze hoeft alleen maar te doen alsof ze weet hoe ze het moet gebruiken
horus
horus
Maybe it's a cold dark truth that makes her cry
Misschien is het een koude, donkere waarheid die haar aan het huilen maakt
Maybe it's a ancient past life memory recalled
Misschien is het een herinnering uit een oud vorig leven
Maybe it's a chemical that got into her eye
Misschien is het een chemische stof die in haar oog terecht is gekomen
Maybe it's for no good reason at all
Misschien is het helemaal zonder goede reden
Riff C
Riff C
Maybe it's for no good reason at all
Misschien is het helemaal zonder goede reden
His wife asked how were things at work today as Bill walked through the door
Zijn vrouw vroeg hoe het vandaag ging op het werk toen Bill door de deur liep
He put his coat on the chair, his keys on the table, and his eyes down on the floor
Hij legde zijn jas op de stoel, zijn sleutels op de tafel en zijn ogen naar de grond gericht
And he tightened his jaw and he thought how the cause and effects weren't clear anymore
En hij klemde zijn kaken op elkaar en dacht dat de oorzaak en de gevolgen niet meer duidelijk waren
Figuring out how to say what's wrong
Uitzoeken hoe je kunt zeggen wat er mis is
He said I know that I'll be leaving you that's all I really know
Hij zei dat ik weet dat ik je zal verlaten, dat is alles wat ik echt weet
But I wish I could tell what exactly compels me to turn my steps and go
Maar ik wou dat ik kon vertellen wat mij precies dwingt om mijn stappen om te draaien en te gaan
Because there's so much love that you've given me there's so much love that I owe.
Omdat er zoveel liefde is die je mij hebt gegeven, is er zoveel liefde die ik verschuldigd ben.
It's with myself that I can't seem to get along
Het is met mezelf dat ik niet goed overweg kan
horus
horus
Maybe he just felt the hungry hand of fate
Misschien voelde hij gewoon de hongerige hand van het lot
Maybe he won't rest until he sees it fall
Misschien zal hij niet rusten voordat hij het ziet vallen
Maybe it's a mood that he's in just for the day
Misschien is het een stemming waar hij alleen voor vandaag in verkeert
Maybe it's for no good reason at all
Misschien is het helemaal zonder goede reden
Riff C
Riff C
Maybe it's for no good reason at all
Misschien is het helemaal zonder goede reden
An actor was found dead today in his Culver City home
Een acteur werd vandaag dood aangetroffen in zijn huis in Culver City
And with no evidence of foul play it seemed he acted on his own
En zonder enig bewijs van kwaad opzet leek het erop dat hij uit eigen beweging handelde
The position of his body looked like he was reaching for the phone
De positie van zijn lichaam leek alsof hij naar de telefoon reikte
Makes you wonder who he was gonna call
Je vraagt je af wie hij ging bellen
horus
horus
Maybe all his demons were settling their debts
Misschien waren al zijn demonen hun schulden aan het afbetalen
Maybe all the pressure finally drove him to the wall
Misschien dreef alle druk hem uiteindelijk tegen de muur
Maybe there were secrets that he needed to protect
Misschien waren er geheimen die hij moest beschermen
Maybe it's for no good reason at all
Misschien is het helemaal zonder goede reden
Riff
Rif
Maybe it's for no good reason
Misschien is het zonder goede reden
Riffy
Riffijn
No good reason
Geen goede reden
Riff it up C
Maak het op C
No good reason at all
Helemaal geen goede reden

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.