For No Good Reason Versuri Traducere în Română
Dawes - Fără un motiv bun
by Dawes
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
And the riff at the end of the chorus is something like :
Și riff-ul de la sfârșitul refrenului este ceva de genul:
But if you don't wanna do that play C G C
Dar dacă nu vrei să faci asta, joacă C G C
A little girl sinks in the deep end and looks up towards the sky
O fetiță se scufundă în capătul adânc și ridică privirea spre cer
Into a little blue world of legs and her feet that look like they're in flight
Într-o mică lume albastră a picioarelor și picioarelor ei care arată ca și cum ar fi în zbor
And a slow motion dance while the water expands the sun's refracted light
Și un dans cu încetinitorul în timp ce apa extinde lumina refractată a soarelui
She just has to pretend she can hear the music
Trebuie doar să pretindă că poate auzi muzica
When she starts crying in her goggles the scene becomes unclear
Când începe să plângă în ochelari, scena devine neclară
She keeps peering into this underworld through the filter of her tears
Ea continuă să se uite în această lume interlopă prin filtrul lacrimilor ei
Which let her keep hold of the moment as if it was a souvenir
Ceea ce o lăsa să păstreze momentul ca și cum ar fi fost un suvenir
She just has to pretend she knows how to use it
Trebuie doar să pretindă că știe cum să-l folosească
horus
horus
Maybe it's a cold dark truth that makes her cry
Poate că este un adevăr rece și întunecat care o face să plângă
Maybe it's a ancient past life memory recalled
Poate că este o amintire a vieții trecute străvechi, amintită
Maybe it's a chemical that got into her eye
Poate că este o substanță chimică care i-a intrat în ochi
Maybe it's for no good reason at all
Poate că nu este deloc un motiv întemeiat
Riff C
Riff C
Maybe it's for no good reason at all
Poate că nu este deloc un motiv întemeiat
His wife asked how were things at work today as Bill walked through the door
Soția lui a întrebat cum mergeau lucrurile astăzi, când Bill a intrat pe ușă
He put his coat on the chair, his keys on the table, and his eyes down on the floor
Își puse haina pe scaun, cheile pe masă și ochii în jos pe podea
And he tightened his jaw and he thought how the cause and effects weren't clear anymore
Și și-a strâns maxilarul și s-a gândit că cauza și efectele nu mai erau clare
Figuring out how to say what's wrong
Înțeleg cum să spui ce este în neregulă
He said I know that I'll be leaving you that's all I really know
A spus că știu că te voi părăsi, asta e tot ce știu cu adevărat
But I wish I could tell what exactly compels me to turn my steps and go
Dar aș vrea să pot spune exact ce mă obligă să-mi întorc pașii și să plec
Because there's so much love that you've given me there's so much love that I owe.
Pentru că este atât de multă dragoste pe care mi-ai dat-o, există atât de multă dragoste pe care o datorez.
It's with myself that I can't seem to get along
Cu mine însămi par să nu mă înțeleg
horus
horus
Maybe he just felt the hungry hand of fate
Poate că a simțit doar mâna flămândă a sorții
Maybe he won't rest until he sees it fall
Poate că nu se va odihni până nu-l vede căzând
Maybe it's a mood that he's in just for the day
Poate că este o stare de spirit în care este doar pentru ziua respectivă
Maybe it's for no good reason at all
Poate că nu este deloc un motiv întemeiat
Riff C
Riff C
Maybe it's for no good reason at all
Poate că nu este deloc un motiv întemeiat
An actor was found dead today in his Culver City home
Un actor a fost găsit mort astăzi în casa sa din Culver City
And with no evidence of foul play it seemed he acted on his own
Și fără nicio dovadă de joc greșit, părea că a acționat singur
The position of his body looked like he was reaching for the phone
Poziția corpului lui părea ca și cum ar fi întins mâna spre telefon
Makes you wonder who he was gonna call
Te face să te întrebi pe cine avea să sune
horus
horus
Maybe all his demons were settling their debts
Poate că toți demonii lui își achitau datoriile
Maybe all the pressure finally drove him to the wall
Poate că toată presiunea l-a împins în cele din urmă la zid
Maybe there were secrets that he needed to protect
Poate că erau secrete pe care trebuia să le protejeze
Maybe it's for no good reason at all
Poate că nu este deloc un motiv întemeiat
Riff
Riff
Maybe it's for no good reason
Poate că nu este un motiv întemeiat
Riffy
Riffy
No good reason
Nici un motiv bun
Riff it up C
Rif it up C
No good reason at all
Nici un motiv bun
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
