Roll Tide Paroles Traduction Française
Dawes - Marée roulante
by Dawes
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
I'm sad about the messages you're sending.
Je suis triste des messages que vous envoyez.
I'm sad about the sh*t we're doing wrong.
Je suis triste de tout ce que nous faisons de mal.
I'm sad about the never ending love were in.
Je suis triste de l'amour sans fin que nous vivons.
We keep p**sing on the fire.
On continue de pisser sur le feu.
But it keeps burning so strong.
Mais ça continue de brûler si fort.
Can we both just say I love you and get it on.
Pouvons-nous simplement dire tous les deux que je t'aime et continuer.
You're boy from Birmingham seems nice enough to me.
Votre garçon de Birmingham me semble plutôt sympa.
But unqualified for you and your heavy vibes.
Mais sans réserve pour vous et vos vibrations lourdes.
He doesn't know the troubled story that he has written himself into.
Il ne connaît pas l'histoire trouble dans laquelle il s'est écrit.
He doesn't know he is just a place for you to hide.
Il ne sait pas qu'il n'est qu'un endroit où vous pouvez vous cacher.
You ought to tell him best of luck man. Roll tide.
Tu devrais lui dire bonne chance, mec. La marée roule.
Chorus:
Chœur :
Roll tide.
La marée roule.
It can be easier to swim when the water's high.
Il peut être plus facile de nager lorsque l’eau est haute.
Roll tide.
La marée roule.
When what we want the most has us terrified.
Quand ce que nous voulons le plus nous terrifie.
Roll tide.
La marée roule.
If we don't want to let go, then we have to fight.
Si nous ne voulons pas lâcher prise, nous devons nous battre.
Roll tide. Roll Tide.
La marée roule. Marée roulante.
I'm asking now for reconciliation.
Je demande maintenant la réconciliation.
I'm asking now for what we have to say.
Je demande maintenant ce que nous avons à dire.
I'm asking now for both of us to do a little changing.
Je demande maintenant que nous fassions tous les deux un petit changement.
I want to dance with you forever in this quantum Cabaret.
Je veux danser avec toi pour toujours dans ce Cabaret quantique.
If we just allow ourselves it can be okay.
Si nous nous le permettons, tout ira bien.
I close my eyes sometimes now when I'm driving.
Je ferme les yeux parfois maintenant quand je conduis.
To feel the lack of distance between our sides.
Ressentir le manque de distance entre nos côtés.
To see the orange and purple glow of our two flames.
Pour voir la lueur orange et violette de nos deux flammes.
To take my weary self out for a ride.
Pour emmener mon moi fatigué faire un tour.
To tell myself hang in there man. Roll tide.
Pour me dire accroche-toi, mec. La marée roule.
Chorus:
Chœur :
Roll tide.
La marée roule.
It can be easier to swim when the water's high.
Il peut être plus facile de nager lorsque l’eau est haute.
Roll tide.
La marée roule.
When what we want the most has us terrified.
Quand ce que nous voulons le plus nous terrifie.
Roll tide.
La marée roule.
If we don't want to let go, then we have to fight.
Si nous ne voulons pas lâcher prise, nous devons nous battre.
If we can't let go, then we have to try.
Si nous ne pouvons pas lâcher prise, nous devons essayer.
Roll tide. Roll Tide.
La marée roule. Marée roulante.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
