In Power We Entrust the Love Advocated Versuri Traducere în Română

Dead Can Dance - În putere îi încredințăm dragostea susținută

by Dead Can Dance

Dead Can Dance - In Power We Entrust the Love Advocated versuri și traducere în română. Citește lyrics originale împreună cu traducerea română, sensul piesei și traduceri în mai multe limbi.

Traducere în română - vezi versurile originale

In Power We Entrust the Love Advocated - Dead Can Dance
Traduceri: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Dead Can Dance In Power We Entrust the Love Advocated

In Power We Entrust the Love Advocated - Dead Can Dance
În Putere Îi încredințăm dragostea susținută - Dead Can Dance
E-mail: maxwellthemaple@hotmail.com
E-mail: maxwellthemaple@hotmail.com
Introduction:
Introducere:
Sail on silver wings through this storm what fortune love may bring,
Navigați pe aripi de argint prin această furtună ce noroc poate aduce dragostea,
back to my arms again the love of a former golden age.
înapoi la brațele mele dragostea unei vechi epoci de aur.
I am disabled by fears concerning which course to take,
Sunt invalid de temerile legate de ce curs să urmez,
For now that wheels are turning I find my faith deserting me.
Pentru că acum, când roțile se întorc, găsesc că credința mea mă părăsește.
INTERLUDE:
INTERLUDIU:
This night is filled with the cries of dispossessed children
Această noapte este plină de strigătele copiilor deposedați
in search of paradise
în căutarea paradisului
A sign of unresolved ambition drives the pin wheel on and on.
Un semn de ambiție nerezolvată antrenează roata cu știft din ce în ce mai departe.
I am disabled by fears concerning which course to take,
Sunt invalid de temerile legate de ce curs să urmez,
When memory bears witness to the innocents consumed in dying rage.
Când amintirea dă mărturie despre nevinovații consumați de furie pe moarte.
The way lies through our love,
Calea este prin iubirea noastră,
There can be no other means to the end,
Nu poate exista alte mijloace până la capăt,
or the keys to my heart you will never find.
sau cheile inimii mele pe care nu le vei găsi niciodată.
You will never find.
Nu vei găsi niciodată.
SOLO:
SOLO:
The outro might be incomplete, for I have tabbed out only the section that I heard more clearly.
Outro ar putea fi incomplet, pentru că am evidențiat doar secțiunea pe care am auzit-o mai clar.
If any error should be noticed, or any suggestion thought of for improvement,
Dacă se observă vreo eroare sau orice sugestie pentru îmbunătățire,
please do not hesitate to leave a comment!
te rog nu ezita sa lasi un comentariu!

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.