Crooked Teeth Liedtext Deutsche Übersetzung
Death Cab für Cutie – Crooked Teeth
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Verse: } x 4 x 3 (Gtr. Riff 2)
Vers: } x 4 x 3 (Gtr. Riff 2)
j
j
Pre-Chorus: (Gtr. Fill 1)
Vorchor: (Gtr. Fill 1)
Chorus: } x 4
Refrain: } x 4
(Bass Fill) (Gtr. Riff 1)
(Bass Fill) (Gtr. Riff 1)
Verse: } x 4 x 3 (Gtr. Riff 2)
Vers: } x 4 x 3 (Gtr. Riff 2)
Maj
Maj
Pre-Chorus: (Gtr. Fill 2)
Vorchor: (Gtr. Fill 2)
Chorus: } x 4
Refrain: } x 4
Bridge: } x 2
Brücke: } x 2
Solo: } x 4
Solo: } x 4
Chorus: } x 8
Refrain: } x 8
It was one hundred degrees, as we sat beneath a willow tree,
Es waren hundert Grad, als wir unter einer Weide saßen,
Who's tears didn't care, they just hung in the air, and refused to fall, to fall.
Wem waren die Tränen egal, sie hingen einfach in der Luft und weigerten sich zu fallen, zu fallen.
And I knew I'd made horrible call,
Und ich wusste, dass ich einen schrecklichen Anruf getätigt hatte,
And now the state line felt like the Berlin wall,
Und jetzt fühlte sich die Staatsgrenze wie die Berliner Mauer an,
And there was no doubt about which side I was on.
Und es gab keinen Zweifel darüber, auf welcher Seite ich stand.
Cause I built you a home in my heart,
Denn ich habe dir in meinem Herzen ein Zuhause gebaut,
With rotten wood, it decayed from the start.
Bei morschem Holz verfiel es von Anfang an.
Cause you can't find nothing at all,
Weil du überhaupt nichts finden kannst,
If there was nothing there all along.
Wenn da die ganze Zeit nichts war.
No you can't find nothing at all,
Nein, du kannst überhaupt nichts finden,
If there was nothing there all along.
Wenn da die ganze Zeit nichts war.
I braved treacherous streets,
Ich trotzte tückischen Straßen,
And kids strung out on homemade speed.
Und Kinder waren mit selbstgemachter Geschwindigkeit beschäftigt.
And we shared a bed in which I could not sleep,
Und wir teilten uns ein Bett, in dem ich nicht schlafen konnte,
At all, Woo Hoo, Woo Hoo Oo Oo Oo.
Überhaupt, Woo Hoo, Woo Hoo Oo Oo Oo.
Cause at night the sun in retreat,
Denn nachts zieht sich die Sonne zurück,
Made the skyline look like crooked teeth,
Hat die Skyline wie schiefe Zähne aussehen lassen,
In the mouth of a man who was devouring, us both.
Im Mund eines Mannes, der uns beide verschlang.
You're so cute when you're slurring your speech,
Du bist so süß, wenn du undeutlich sprichst,
But they're closing the bar and they want us to leave.
Aber sie schließen die Bar und wollen, dass wir gehen.
And you can't find nothing at all,
Und du kannst überhaupt nichts finden,
If there was nothing there all along.
Wenn da die ganze Zeit nichts war.
No you can't find nothing at all,
Nein, du kannst überhaupt nichts finden,
If there was nothing there all along.
Wenn da die ganze Zeit nichts war.
I'm a war, of head versus heart,
Ich bin ein Krieg, Kopf gegen Herz,
And it's always this way.
Und es ist immer so.
My head is weak, my heart always speaks,
Mein Kopf ist schwach, mein Herz spricht immer,
Before I know what it will say.
Bevor ich weiß, was es sagen wird.
And you can't find nothing at all,
Und du kannst überhaupt nichts finden,
If there was nothing there all along.
Wenn da die ganze Zeit nichts war.
There were churches, theme parks and malls,
Es gab Kirchen, Themenparks und Einkaufszentren,
But there was nothing there all along.
Aber da war die ganze Zeit nichts.
(All guitar parts are relative to capo, so they are shown 2 frets lower than actual pitch.)
(Alle Gitarrenparts beziehen sich auf den Kapodaster, sie werden also 2 Bünde tiefer als die tatsächliche Tonhöhe angezeigt.)
Gtr. Riff 1
Gtr. Riff 1
Gtr. Riff 2
Gtr. Riff 2
Gtr. Fill 1 (played during Pre-Chorus)
Gtr. Fill 1 (gespielt während des Pre-Chorus)
Gtr. Fill 2 (played during Pre-Chorus)
Gtr. Fill 2 (gespielt während des Pre-Chorus)
Bass Riff (played after first chorus)
Bass-Riff (gespielt nach dem ersten Refrain)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
