Crooked Teeth 歌詞 日本語訳
Death Cab for Cutie - 曲がった歯
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Verse: } x 4 x 3 (Gtr. Riff 2)
Verse: } x 4 x 3 (Gtr. リフ 2)
j
j
Pre-Chorus: (Gtr. Fill 1)
プリコーラス: (Gtr. Fill 1)
Chorus: } x 4
コーラス: }×4
(Bass Fill) (Gtr. Riff 1)
(ベースフィル) (Gtr.リフ1)
Verse: } x 4 x 3 (Gtr. Riff 2)
Verse: } x 4 x 3 (Gtr. リフ 2)
Maj
少佐
Pre-Chorus: (Gtr. Fill 2)
プリコーラス: (Gtr. Fill 2)
Chorus: } x 4
コーラス: }×4
Bridge: } x 2
ブリッジ: }×2
Solo: } x 4
ソロ: } x 4
Chorus: } x 8
コーラス: }×8
It was one hundred degrees, as we sat beneath a willow tree,
私たちが柳の木の下に座っていたとき、気温は100度でした。
Who's tears didn't care, they just hung in the air, and refused to fall, to fall.
誰の涙も気にしなかった、ただ空中にぶら下がって、落ちることも落ちることも拒否した。
And I knew I'd made horrible call,
そして、私はひどい電話をしたことを知っていました、
And now the state line felt like the Berlin wall,
そして今、州境はベルリンの壁のように感じられました。
And there was no doubt about which side I was on.
そして、私がどちらの側にいるかについては、何の疑いもありませんでした。
Cause I built you a home in my heart,
だって私はあなたに心の中に家を建てたから、
With rotten wood, it decayed from the start.
腐った木の場合は最初から腐っています。
Cause you can't find nothing at all,
まったく何も見つからないから、
If there was nothing there all along.
ずっとそこに何もなかったら。
No you can't find nothing at all,
いいえ、まったく何も見つかりません。
If there was nothing there all along.
ずっとそこに何もなかったら。
I braved treacherous streets,
私は危険な道を勇敢に歩き回った、
And kids strung out on homemade speed.
そして子供たちは自家製のスピードで走りました。
And we shared a bed in which I could not sleep,
そして私たちはベッドを共有しましたが、そこでは眠れませんでした。
At all, Woo Hoo, Woo Hoo Oo Oo Oo.
まったく、ウーフー、ウーフー、ウーフー。
Cause at night the sun in retreat,
だって夜になると太陽は退いてしまうから、
Made the skyline look like crooked teeth,
スカイラインを曲がった歯のように見せ、
In the mouth of a man who was devouring, us both.
むさぼり食う男の口の中で、私たち二人。
You're so cute when you're slurring your speech,
ろれつが回ってない姿がとても可愛いのですが、
But they're closing the bar and they want us to leave.
しかし、彼らはバーを閉めるつもりで、私たちを立ち去らせたいと思っています。
And you can't find nothing at all,
そして、まったく何も見つかりません。
If there was nothing there all along.
ずっとそこに何もなかったら。
No you can't find nothing at all,
いいえ、まったく何も見つかりません。
If there was nothing there all along.
ずっとそこに何もなかったら。
I'm a war, of head versus heart,
私は頭と心の戦争だ、
And it's always this way.
そしていつもこうだ。
My head is weak, my heart always speaks,
私の頭は弱い、私の心はいつも話している、
Before I know what it will say.
何を言われるか分からないうちに。
And you can't find nothing at all,
そして、まったく何も見つかりません。
If there was nothing there all along.
ずっとそこに何もなかったら。
There were churches, theme parks and malls,
教会、テーマパーク、ショッピングモールがありました。
But there was nothing there all along.
しかし、そこにはずっと何もありませんでした。
(All guitar parts are relative to capo, so they are shown 2 frets lower than actual pitch.)
(すべてのギター パートはカポタストを基準にしているため、実際のピッチより 2 フレット低く表示されます。)
Gtr. Riff 1
Gtr.リフ1
Gtr. Riff 2
Gtr.リフ2
Gtr. Fill 1 (played during Pre-Chorus)
Gtr.フィル 1 (プリコーラス中に再生)
Gtr. Fill 2 (played during Pre-Chorus)
Gtr.フィル 2 (プリコーラス中に再生)
Bass Riff (played after first chorus)
ベースリフ(最初のコーラスの後に演奏)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
