Crooked Teeth Paroles Traduction Française

Death Cab for Cutie - Dents tordues

by Death Cab for Cutie

Death Cab for Cutie - Crooked Teeth paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.

Traduction française - voir les paroles originales

Crooked Teeth - Death Cab for Cutie
Traductions: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Death Cab for Cutie Crooked Teeth

Verse: } x 4 x 3 (Gtr. Riff 2)
Couplet : } x 4 x 3 (Gtr. Riff 2)
j
j
Pre-Chorus: (Gtr. Fill 1)
Pré-Refrain : (Gtr. Fill 1)
Chorus: } x 4
Chœur : } x 4
(Bass Fill) (Gtr. Riff 1)
(Remplissage de basse) (Gtr. Riff 1)
Verse: } x 4 x 3 (Gtr. Riff 2)
Couplet : } x 4 x 3 (Gtr. Riff 2)
Maj
Majeur
Pre-Chorus: (Gtr. Fill 2)
Pré-Refrain : (Gtr. Fill 2)
Chorus: } x 4
Chœur : } x 4
Bridge: } x 2
Pont : } x 2
Solo: } x 4
Solo : } x 4
Chorus: } x 8
Chœur : } x 8
It was one hundred degrees, as we sat beneath a willow tree,
Il faisait cent degrés, alors que nous étions assis sous un saule,
Who's tears didn't care, they just hung in the air, and refused to fall, to fall.
Les larmes de qui s'en fichaient, elles restaient simplement suspendues dans les airs et refusaient de tomber, de tomber.
And I knew I'd made horrible call,
Et je savais que j'avais passé un appel horrible,
And now the state line felt like the Berlin wall,
Et maintenant, la frontière entre l'État ressemblait au mur de Berlin,
And there was no doubt about which side I was on.
Et il n’y avait aucun doute sur le côté dans lequel j’étais.
Cause I built you a home in my heart,
Parce que je t'ai construit une maison dans mon cœur,
With rotten wood, it decayed from the start.
Avec le bois pourri, il a pourri dès le départ.
Cause you can't find nothing at all,
Parce que tu ne trouves rien du tout,
If there was nothing there all along.
S'il n'y avait rien depuis le début.
No you can't find nothing at all,
Non, tu ne trouves rien du tout,
If there was nothing there all along.
S'il n'y avait rien depuis le début.
I braved treacherous streets,
J'ai bravé des rues dangereuses,
And kids strung out on homemade speed.
Et les enfants s'adonnaient à la vitesse faite maison.
And we shared a bed in which I could not sleep,
Et nous partagions un lit dans lequel je ne pouvais pas dormir,
At all, Woo Hoo, Woo Hoo Oo Oo Oo.
Du tout, Woo Hoo, Woo Hoo Oo Oo Oo.
Cause at night the sun in retreat,
Parce que la nuit le soleil recule,
Made the skyline look like crooked teeth,
A fait ressembler l'horizon à des dents tordues,
In the mouth of a man who was devouring, us both.
Dans la bouche d'un homme qui nous dévorait tous les deux.
You're so cute when you're slurring your speech,
Tu es si mignon quand tu as du mal à parler,
But they're closing the bar and they want us to leave.
Mais ils ferment le bar et ils veulent qu'on parte.
And you can't find nothing at all,
Et tu ne trouves rien du tout,
If there was nothing there all along.
S'il n'y avait rien depuis le début.
No you can't find nothing at all,
Non, tu ne trouves rien du tout,
If there was nothing there all along.
S'il n'y avait rien depuis le début.
I'm a war, of head versus heart,
Je suis une guerre, de la tête contre le cœur,
And it's always this way.
Et c'est toujours comme ça.
My head is weak, my heart always speaks,
Ma tête est faible, mon cœur parle toujours,
Before I know what it will say.
Avant de savoir ce qu'il va dire.
And you can't find nothing at all,
Et tu ne trouves rien du tout,
If there was nothing there all along.
S'il n'y avait rien depuis le début.
There were churches, theme parks and malls,
Il y avait des églises, des parcs à thème et des centres commerciaux,
But there was nothing there all along.
Mais il n’y avait rien depuis le début.
(All guitar parts are relative to capo, so they are shown 2 frets lower than actual pitch.)
(Toutes les parties de guitare sont relatives au capodastre, elles sont donc affichées 2 frettes plus bas que la hauteur réelle.)
Gtr. Riff 1
RTM. Riff 1
Gtr. Riff 2
RTM. Riff 2
Gtr. Fill 1 (played during Pre-Chorus)
RTM. Fill 1 (joué pendant le pré-refrain)
Gtr. Fill 2 (played during Pre-Chorus)
RTM. Fill 2 (joué pendant le pré-refrain)
Bass Riff (played after first chorus)
Bass Riff (joué après le premier refrain)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.