Mistaken Identity Liedtext Deutsche Übersetzung

Delta Goodrem – Falsche Identität

by Delta Goodrem

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Delta Goodrem Mistaken Identity

Dm F G (F, G, G#)-single notes
Dm F G (F, G, G#) – einzelne Noten
The girl in the chair with the long golden hair
Das Mädchen auf dem Stuhl mit den langen goldenen Haaren
Well that used to be me
Nun, das war mal ich
Dm F G (F, G, G#)-single notes
Dm F G (F, G, G#) – einzelne Noten
A flirtatious smile unpredictably wild
Ein kokettes Lächeln, unvorhersehbar wild
Always trying to please
Immer versuchen zu gefallen
I was always walking one step ahead
Ich war immer einen Schritt voraus
Or so I thought until the monster crawled into my bed
Zumindest dachte ich das, bis das Monster in mein Bett kroch
Rewind and erase that shock look on your face
Spulen Sie zurück und löschen Sie den schockierten Gesichtsausdruck
'cause your mona lisa is dead
Weil deine Mona Lisa tot ist
A million words a thousand days
Eine Million Wörter pro tausend Tage
Dm F G A#, A
Dm F G A#, A
The girl I used to be
Das Mädchen, das ich einmal war
Dm F G A#, A
Dm F G A#, A
has a terrible case of mistaken identity
hat einen schrecklichen Fall von Identitätsverwechslung
And yesterday's girl is not what you see
Und das Mädchen von gestern ist nicht das, was du siehst
It's a terrible case of mistaken identity
Es ist ein schrecklicher Fall von Identitätsverwechslung
The sun likes to rise and the moon likes to fall
Die Sonne geht gerne auf und der Mond geht gerne unter
Cm D# F (D#, F, F#)
Cm D# F (D#, F, F#)
And that's kinda like my life
Und das ist irgendwie mein Leben
I've played the role of the nice girl next door
Ich habe die Rolle des netten Mädchens von nebenan gespielt
Who gets cut like a knife
Wer wird wie ein Messer geschnitten?
Now I'm not looking for apologie eyes
Jetzt bin ich nicht auf der Suche nach Entschuldigungsaugen
And I don't want to spend a night on a bed of beautiful lies
Und ich möchte keine Nacht auf einem Bett voller schöner Lügen verbringen
Erase and rewind leave that sick girl behind and fast forward, fast forward
Löschen und zurückspulen, das kranke Mädchen zurücklassen und schnell vorspulen, schnell vorspulen
A thousand days
Tausend Tage
Dm F G A#, A
Dm F G A#, A
The girl I used to be
Das Mädchen, das ich einmal war
Dm F G A#, A
Dm F G A#, A
has a terrible case of mistaken identity
hat einen schrecklichen Fall von Identitätsverwechslung
And yesterday's girl is not what you see
Und das Mädchen von gestern ist nicht das, was du siehst
It's a terrible case of mistaken identity
Es ist ein schrecklicher Fall von Identitätsverwechslung
I'm not sure of that last bit cos I think theres another key change or something but yeah
Beim letzten Punkt bin ich mir nicht sicher, weil ich denke, dass es noch eine weitere wichtige Änderung oder so etwas gibt, aber ja
thats about what I got! Enjoy, I hope its correct
Das ist ungefähr das, was ich habe! Viel Spaß, ich hoffe, es ist richtig

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.