Mistaken Identity Songtekst Nederlandse Vertaling
Delta Goodrem - Verkeerde identiteit
🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Dm F G (F, G, G#)-single notes
Dm F G (F, G, G#)-enkele noten
The girl in the chair with the long golden hair
Het meisje in de stoel met het lange gouden haar
Well that used to be me
Nou, dat was ik vroeger
Dm F G (F, G, G#)-single notes
Dm F G (F, G, G#)-enkele noten
A flirtatious smile unpredictably wild
Een flirterige glimlach, onvoorspelbaar wild
Always trying to please
Altijd proberen te behagen
I was always walking one step ahead
Ik liep altijd een stap vooruit
Or so I thought until the monster crawled into my bed
Dat dacht ik tenminste totdat het monster in mijn bed kroop
Rewind and erase that shock look on your face
Spoel terug en wis die geschokte blik op je gezicht
'cause your mona lisa is dead
Omdat jouw Mona Lisa dood is
A million words a thousand days
Een miljoen woorden duizend dagen
Dm F G A#, A
Dm FG A#, A
The girl I used to be
Het meisje dat ik was
Dm F G A#, A
Dm FG A#, A
has a terrible case of mistaken identity
heeft een verschrikkelijk geval van identiteitsverwisseling
And yesterday's girl is not what you see
En het meisje van gisteren is niet wat je ziet
It's a terrible case of mistaken identity
Het is een verschrikkelijk geval van identiteitsverwisseling
The sun likes to rise and the moon likes to fall
De zon komt graag op en de maan valt graag
Cm D# F (D#, F, F#)
Cm D# F (D#, F, F#)
And that's kinda like my life
En dat is een beetje zoals mijn leven
I've played the role of the nice girl next door
Ik heb de rol gespeeld van het aardige buurmeisje
Who gets cut like a knife
Die wordt gesneden als een mes
Now I'm not looking for apologie eyes
Nu ben ik niet op zoek naar verontschuldigende ogen
And I don't want to spend a night on a bed of beautiful lies
En ik wil geen nacht doorbrengen op een bed vol mooie leugens
Erase and rewind leave that sick girl behind and fast forward, fast forward
Wissen en terugspoelen, laat dat zieke meisje achter en snel vooruit, snel vooruit
A thousand days
Duizend dagen
Dm F G A#, A
Dm FG A#, A
The girl I used to be
Het meisje dat ik was
Dm F G A#, A
Dm FG A#, A
has a terrible case of mistaken identity
heeft een verschrikkelijk geval van identiteitsverwisseling
And yesterday's girl is not what you see
En het meisje van gisteren is niet wat je ziet
It's a terrible case of mistaken identity
Het is een verschrikkelijk geval van identiteitsverwisseling
I'm not sure of that last bit cos I think theres another key change or something but yeah
Dat laatste weet ik niet zeker, want ik denk dat er nog een belangrijke verandering is of zoiets, maar ja
thats about what I got! Enjoy, I hope its correct
dat is ongeveer wat ik kreeg! Geniet ervan, ik hoop dat het klopt
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
