Last Thing Letras Tradução em Português
Diana Anaid - Última Coisa
by Diana Anaid
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
The other chords on here are TERRIBLY wrong. These might not be perfect, but they're way closer.
Os outros acordes aqui estão terrivelmente errados. Eles podem não ser perfeitos, mas estão muito mais próximos.
-Capo 1-
-Capo 1-
Intro: G Bm G Bm
Introdução: G Bm G Bm
I'll stay away
eu vou ficar longe
Don't have to face this
Não precisa enfrentar isso
It's my mistake
É meu erro
And no one's business
E não é da conta de ninguém
I am trying not to want to hurt him
Estou tentando não querer machucá-lo
Trying not to start this up again
Tentando não começar isso de novo
He's in my way
Ele está no meu caminho
And no surprises
E sem surpresas
It's been a day
Já faz um dia
Somehow survived it
De alguma forma, sobrevivi
Still I am trying not to want to hurt him
Ainda estou tentando não querer machucá-lo
Trying not to start this up again
Tentando não começar isso de novo
It's the last thing that I need right now
É a última coisa que preciso agora
Someone to bring me down
Alguém para me derrubar
And I've got a rule that I've made up now he moved out
E eu tenho uma regra que inventei agora que ele se mudou
No way, no boys allowed
De jeito nenhum, meninos não são permitidos
And there's a reason why I keep my distance
E há uma razão pela qual eu mantenho distância
Don't think you're gonna understand
Não pense que você vai entender
This is the last thing that I need right now
Esta é a última coisa que preciso agora
No need to stay
Não há necessidade de ficar
My choice, I made it
Minha escolha, eu fiz isso
I keep away
eu mantenho distância
Don't have to take it
Não precisa aceitar
Cause I'm trying not to want to hurt him
Porque estou tentando não querer machucá-lo
Trying not to start this up again
Tentando não começar isso de novo
It's the last thing that I need right now
É a última coisa que preciso agora
Someone to bring me down
Alguém para me derrubar
And I've got a rule that I've made up now he moved out
E eu tenho uma regra que inventei agora que ele se mudou
No way, no boys allowed
De jeito nenhum, meninos não são permitidos
And there's a reason why I keep my distance
E há uma razão pela qual eu mantenho distância
Don't think you're gonna understand
Não pense que você vai entender
This is the last thing that I need right now
Esta é a última coisa que preciso agora
Don't need a boyfriend
Não preciso de um namorado
Not one like him
Ninguém como ele
Don't wanna be the foolish girl I was
Não quero ser a garota tola que eu era
And end up worse again
E acabar pior de novo
You can say it's from me
Você pode dizer que é de mim
I'll be keeping away
Eu estarei me mantendo afastado
Don't wanna be the same foolish girl again
Não quero ser a mesma garota tola de novo
I'll stay away
eu vou ficar longe
Don't have to face this
Não precisa enfrentar isso
It's my mistake
É meu erro
And no one's business
E não é da conta de ninguém
I am trying not to want to hurt him
Estou tentando não querer machucá-lo
Trying not to start this up again
Tentando não começar isso de novo
It's the last thing that I need right now
É a última coisa que preciso agora
Someone to bring me down
Alguém para me derrubar
And I've got a rule that I've made up now he moved out
E eu tenho uma regra que inventei agora que ele se mudou
No way, no boys allowed
De jeito nenhum, meninos não são permitidos
And there's a reason why I keep my distance
E há uma razão pela qual eu mantenho distância
Don't think you're gonna understand
Não pense que você vai entender
This is the last thing that I need right now
Esta é a última coisa que preciso agora
Outro: G Bm G Bm
Outro: G Bm G Bm
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
