Blaue Augen Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Prensler - Mavi Gözler
by Die Prinzen
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
| EADGBE |
| EADGBE |
|Fsus2: 113311 |
|Fsus2: 113311 |
Die Prinzen im Fernsehn lassen mich vllig kalt,
Televizyondaki prensler beni tamamen soğuk bırakıyor
und die ganze Szene hngt mir aus dem Hals,
ve bütün sahne kafamın üstünde asılı duruyor,
da bleib ich khl, (ahh haa) kein Gefhl (ahh haa, kein Gefhl).
Sakin kalıyorum, (ahh haa) hiçbir his yok (ahh haa, hiçbir his yok).
Klamotten von Designern, alles hohl und hundsgemein,
Tasarımcıların kıyafetleri, içi boş ve bayağı,
auf Bennetton und Lagerfeld fall ich nicht rein,
Bennington ve Lagerfeld'e aşık değilim.
da bleib ich khl, (ahh haa) kein Gefhl (ahh haa)
Sakin kalıyorum, (ahh haa) hiçbir his yok (ahh haa)
Nur deine blauen Augen machen mich so sentimental,
Sadece senin mavi gözlerin beni çok duygusallaştırıyor
was ich da so fhle ist nicht mehr normal (ist nicht mehr normaaal).
Hissettiğim şey artık normal değil (artık normal değil).
Deine blauen Augen sind phnomenal,
Mavi gözlerin olağanüstü,
wenn ich dich so anseh', ist mir alles andre egal.
Sana böyle baktığımda başka hiçbir şey umurumda değil.
Total egaaaaaaaaal, egal (Aaaaa-haa so egal)!
Kesinlikle ne olursa olsun (Aaaaa-haa olursa olsun)!
Alle reden nur von Knete, das macht mich taub und stumm,
Herkes sadece hamurdan bahsediyor, bu da beni sağır ve dilsiz yapıyor
fr den halben Luxus mach ich mich nicht krumm,
Lüksün yarısı için uğraşmıyorum
nur der Scheich (ahh haa) ist wirklich reich (ahh haa).
yalnızca şeyh (ahh haa) gerçekten zengindir (ahh haa).
Und deine blauen Augen machen mich so sentimental,
Ve mavi gözlerin beni çok duygusallaştırıyor
was ich da so fhle ist nicht mehr normal (ist nicht mehr normaaal).
Hissettiğim şey artık normal değil (artık normal değil).
Deine blauen Augen sind phnomenal,
Mavi gözlerin olağanüstü,
wenn ich dich so anseh', ist mir alles andre egal.
Sana böyle baktığımda başka hiçbir şey umurumda değil.
So egal!
Yani her neyse!
Das ist gefhrlich, lebensgefhrlich:
Bu tehlikelidir, yaşamı tehdit eder:
zu viel Gefhl.........................Uhhhhhhh
çok fazla duygu...................Uhhhhhhh
Nur deine blauen Augen machen mich so sentimental,
Sadece senin mavi gözlerin beni çok duygusallaştırıyor
was ich da so fhle ist nicht mehr normal (ist nicht mehr normaaal).
Hissettiğim şey artık normal değil (artık normal değil).
Deine blauen Augen sind phnomenal,
Mavi gözlerin olağanüstü,
wenn ich dich so anseh', ist mir alles andre egal.
Sana böyle baktığımda başka hiçbir şey umurumda değil.
Total egal!
Tamamen alakasız!
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
