Joshua 歌詞 日本語訳
ドリー・パートン - ジョシュア
by Dolly Parton
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Well a good ways down the railroad track
まあ、線路を下ったところにあります
There was this little old rundown shack
この小さな古い荒廃した小屋がありました
And in it lived a man I'd never seen
そしてその中には見たこともない男が住んでいた
Folks said he was a mean and a vicious man
人々は彼が意地悪で邪悪な男だと言いました
And you better not set foot on his land
そして彼の土地には足を踏み入れないほうがいい
I didn't think nobody could be that mean
あんなに意地悪な人がいるとは思わなかった
So I took me out walking down the railroad track
それで私は私を連れて線路を歩いて行きました
I was a-gonna go down to that little old shack
私はあの小さな古い小屋に行くつもりだった
And just find out if all them things I'd heard was true
そして、私が聞いたことがすべて本当かどうか調べてください
There was a big black dog laying out in the yard
庭に大きな黒い犬が横たわっていた
And it growled at me and I swallowed hard
そしてそれは私に向かってうなり声を上げ、私は激しく飲み込んだ
And I heard somebody say well who are you
そして誰かがよく言うのを聞いた、あなたは誰ですか
Oh and there he stood in the door of that shack
ああ、彼はあの小屋のドアに立っていました
His beard and his hair was long and black
彼のひげと髪は長くて黒かった
And he was the biggest man I'd ever seen
そして彼は私が今まで見た中で最も大きな男でした
When he spoke his voice was low and deep
彼が話すときの声は低くて低かった
But he just didn't frighten me
でも彼は私を怖がらせなかった
'Cause somehow I just knew he wasn't mean
だってどういうわけか彼が意地悪じゃないってわかったから
He said what you doing snooping 'round my place
あなたが私の家の周りを覗き見して何をしているのかと彼は言いました
And I saw a smile come across his face
そして私は彼の顔に笑顔が浮かんでいるのを見た
So I smiled back and I told him who I was
それで私は微笑み返して、自分が誰であるかを彼に話しました
He said come on in and pull you up a chair
彼は「さあ入って椅子に引き上げてください」と言いました
You might as well since you already here
あなたはすでにここにいるので、あなたもそうするかもしれません
And he said you can call me Joshua
そして彼は私をジョシュアと呼んでいいと言った
Joshua Joshua
ジョシュア ジョシュア
Whatcha doing living here all alone
ここに一人で住んで何をしているの
Joshua Joshua
ジョシュア ジョシュア
Ain't you got nobody to call your own
あなたには自分のものと呼べる人がいないのではありませんか
No no no no
いやいやいや
We talked 'til the sun was clean out of sight
太陽がきれいに見えなくなるまで私たちは話し合った
And we still talking when it come daylight
そして夜になっても私たちはまだ話し続けています
And there was just so much we had to say hey
そして、言わなければならないことがたくさんありました、ねえ
I'd spent my life in an orphan's home
私は孤児院で生涯を過ごしました
And just like him I was all alone
そして彼と同じように私も一人ぼっちだった
So I said yeah when he asked if I'd stay
だから彼が残るかどうか尋ねたとき、私はそうだと答えた
Oh we grew closer as time went on
ああ、時間が経つにつれて私たちはさらに近づいた
And that little old shack it was a happy home
そしてその小さな古い小屋は幸せな家でした
And we just couldn't help but fall in love
そして私たちは恋に落ちずにはいられませんでした
That big black dog and that little old shack
あの大きな黒い犬とあの小さな古い小屋
Sitting down by the railroad track
線路脇に座り込む
It's plenty good enough for me and Joshua
私とジョシュアにとっては十分です
Joshua Joshua
ジョシュア ジョシュア
Why you're just what I've been looking for
なぜあなたは私が探していたものなのですか
Joshua Joshua
ジョシュア ジョシュア
You ain't gonna be lonesome anymore
あなたはもう孤独になることはありません
No no
いやいや
Me and Joshua
私とジョシュア
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
