Gurbet Letras Tradução em Português

Fumaça - Exílio

by Duman

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Duman Gurbet

Of of kime desem derdimi ben bulutlar
Ah, para quem devo contar? Meu problema são as nuvens.
Bizi dost bildiklerimiz vurdular
Nossos amigos atiraram em nós.
Bir de gurbet yarası var hepsinden derin
Há também uma ferida de saudade que é mais profunda que todas elas.
Söyleyin memleketten bir haber mi var?
Diga-me, há alguma notícia do seu país?
Yoksa yarin gözyaşları mı bu yağmurlar
Ou serão estas chuvas as lágrimas de amanhã?
İçerim yanıyor yar yar yaram pek derin
Minhas entranhas estão queimando, minha ferida é muito profunda.
Bana nazlı yardan aman bir haber verin
Dê-me boas notícias do seu amigo tímido
Of of, bulutlar yarime selam söyleyin
Oh oh, nuvens, diga olá para minha metade
Kavuşma günümüz yakınmış deyin
Diga que o dia do nosso reencontro está próximo
Felek yardan ayrı koyduysa bizi
Se o destino nos separou do nosso amado,
Gurbet elde bir başıma neyleyim
O que devo fazer sozinho em uma terra estrangeira?
Yardan ırak yaşanır mı söyleyin
Diga-me, é possível viver longe de ajuda?

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.