Wild Ride Paroles Traduction Française
Dwight Yoakam - Tour sauvage
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Dwight Yoakam - Wild Ride (tab)
Dwight Yoakam - Wild Ride (onglet)
Unfortunately, I can't make out the lead at the end of the song, because
Malheureusement, je n'arrive pas à distinguer le début de la chanson à la fin de la chanson, car
Dwight is singing over most of it....so you'd need to improvise through that.
Dwight chante sur la majeure partie... donc vous devrez improviser à travers ça.
But the main solo is still well worth learning!
Mais le solo principal vaut quand même la peine d’être appris !
A = x02220 E = 022100
A = x02220 E = 022100
I walked in, there said Slim,
Je suis entré, là a dit Slim,
Cleaning up his memory with some sapphire gin.
Nettoyer sa mémoire avec du gin saphir.
Mr. Paine grabbed my arm, pulled me aside,
M. Paine m'a attrapé le bras, m'a tiré sur le côté,
And said "Kid, are you ready for the wild ride"?
Et il m'a dit "Kid, es-tu prêt pour la folle aventure" ?
I looked up, there she stood,
J'ai levé les yeux, elle était là,
I said "If you didn't look so great I'd say you looked good".
J'ai dit "Si tu n'étais pas si belle, je dirais que tu avais l'air bien".
Oh, she took her hand ran it up my thigh and said:
Oh, elle a pris sa main, l'a passée le long de ma cuisse et a dit :
Cowboy, you ready for the wild ride?
Cowboy, tu es prêt pour la folle aventure ?
Come on now junior, take the wild ride.
Allez maintenant junior, fais une balade folle.
See can you make it on the wild ride.
Voyez, pouvez-vous réussir cette course sauvage.
Don't try no shakin' on the wild ride.
N'essayez pas de ne pas trembler pendant la course folle.
'Cause things start breakin' on the wild ride.
Parce que les choses commencent à se casser pendant la course folle.
Layin' on the highway, I saw my mind,
Allongé sur l'autoroute, j'ai vu mon esprit,
In tiny little pieces thrown from side to side.
En minuscules petits morceaux jetés d’un côté à l’autre.
My heart was shattered along with my pride,
Mon cœur a été brisé avec ma fierté,
Guess you can't keep 'em on the wild ride.
Je suppose que vous ne pouvez pas les garder dans cette folle aventure.
Come on now junior, take the wild ride.
Allez maintenant junior, fais une balade folle.
See can you make it on the wild ride.
Voyez, pouvez-vous réussir cette course sauvage.
Don't try no shakin' on the wild ride.
N'essayez pas de ne pas trembler pendant la course folle.
'Cause things start breakin' on the wild ride.
Parce que les choses commencent à se casser pendant la course folle.
INSTRUMENTAL
INSTRUMENTAL
I was crawlin' cross the floor, I was tryin' to leave,
Je rampais sur le sol, j'essayais de partir,
When I felt someone tugging what was left of my sleeve.
Quand j'ai senti quelqu'un tirer ce qui restait de ma manche.
I heard a little voice with a gold-plated vibe say:
J'ai entendu une petite voix avec une ambiance plaquée or dire :
I bought a ticket for the wild ride.
J'ai acheté un billet pour la balade sauvage.
Come on junior, take the wild ride.
Allez junior, fais une balade folle.
See can we make it on the wild ride.
Voyez, pouvons-nous réussir dans la course sauvage.
Lets try to shake it on the wild ride.
Essayons de le secouer lors de cette course folle.
We might just break it on the wild ride.
Nous pourrions tout simplement le casser lors d'une course folle.
Come on junior, take the wild ride.
Allez junior, fais une balade folle.
See can we make it on the wild ride.
Voyez, pouvons-nous réussir dans la course sauvage.
Lets try to shake it on the wild ride.
Essayons de le secouer lors de cette course folle.
We might just break it on the wild ride.
Nous pourrions tout simplement le casser lors d'une course folle.
Come on, come on, take me on the wild ride.
Allez, allez, emmène-moi dans une folle aventure.
See can you make me on the wild ride.
Tu vois, peux-tu me faire participer à la course folle.
Come on and shake me on the wild ride.
Viens et secoue-moi pendant cette course folle.
You might just break me on the wild ride.
Vous pourriez bien me briser lors de cette course folle.
b = bend / = slide up
b = plier / = glisser vers le haut
\ = slide down br = bend & release
\ = glisser vers le bas br = plier et relâcher
h = hammer-on p = pulloff
h = marteau p = arrachement
~ = vibrato
~ = vibrato
INTRO (repeated as necessary, also played through verse)
INTRO (répété si nécessaire, également joué en couplet)
E--3b------3b-------|
E--3b------3b-------|
FIRST LEAD SOLO
PREMIER SOLO PRINCIPAL
E-----------9----------9---------3b-0---------7--0-------9----9-7----5-0-
E----------9---------9--------3b-0---------7--0-------9----9-7----5-0-
B--9/10-10-10-9/10-10-10-9/10\8--2b---3-5---5-7br------9--------------7--
B--9/10-10-10-9/10-10-10-9/10\8--2b---3-5---5-7br------9--------------7--
G--8/9---9----8/9---9----8/-9\7------4---4/6-------9h11-9--7/9--7-4/6----
G--8/9---9----8/9---9----8/-9\7------4-------4/6-------9h11-9--7/9--7-4/6----
B--5br-2---------------------3brbr---------------------3brbr-2-3/8-8-8-
B--5br-2--------------------3brbr---------------------3brbr-2-3/8-8-8-
G-------4-2-2--2p0-0--------------2-0----2p0-0----------------2--------
G-------4-2-2--2p0-0--------------2-0--------2p0-0----------------2--------
D----------4------0----0-------------2p0----0----0---------------------
D---------4------0---------0-------------2p0----0----0-------------------------
A------------0------5p0-3b~-------------------5p0-3b~------------------
A------------0------5p0-3b~------------------5p0-3b~------------------
B--8/12-12-12-12/14-14-14-14b-14b-14b-14b-14b\-3/5-5\3-0-1b-------------------|
B--8/12-12-12-12/14-14-14-14b-14b-14b-14b-14b\-3/5-5\3-0-1b-------------------|
G------------------------------------------------------0---2-0h2-0------------|
G------------------------------------------------------0--------2-0h2-0------------|
A------------------------------------------------------------------3b-0-------|
A-----------------------------------------------------------------3b-0-------|
E----------------------------------------------------------------------0-3b---|
E------------------------------------------------------------0-3b--------|
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
