Kentucky Rain Liedtext Deutsche Übersetzung

Eddie Rabbitt – Kentucky Rain

by Eddie Rabbitt

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Eddie Rabbitt Kentucky Rain

This was requested in the Newsletter, it was written by Eddie Rabbit.
Dies wurde im Newsletter angefordert, es wurde von Eddie Rabbit geschrieben.
Recorded by Eddie as well as Elvis and probably others also.
Aufgenommen von Eddie sowie Elvis und wahrscheinlich auch anderen.
Dan Mooney - Portland, Oregon
Dan Mooney – Portland, Oregon
Seven lonely days, and a dozen towns ago, I reached out one
Sieben einsame Tage und vor einem Dutzend Städten habe ich eine erreicht
night and you were gone, I don't know why you'd run, what
Nacht und du warst weg, ich weiß nicht, warum du gerannt bist, was
you're running to or from, all I know is I want to bring you
Du rennst hin oder weg, ich weiß nur, dass ich dich bringen möchte
home.
Zuhause.
So I'm walking in the rain, thumbing for a ride, on this
Also laufe ich durch den Regen und suche nach einer Mitfahrgelegenheit
lonely Kentucky back road, I've loved you much too long,
einsame Nebenstraße von Kentucky, ich habe dich viel zu lange geliebt,
my loves too strong, to let you go never knowing what went
Meine Lieben sind zu stark, um dich gehen zu lassen, ohne zu wissen, was passiert ist
wrong.
falsch.
(Chorus)
(Chor)
Kentucky rain keeps pouring down, and up aheads another
Es regnet immer wieder in Kentucky, und vor uns kommt ein weiterer
town that I'll go walking through, with the rain in
Stadt, durch die ich laufen werde, mit dem Regen
my shoes, searching for you, in the cold Kentucky
Meine Schuhe, auf der Suche nach dir, im kalten Kentucky
rain, in the cold Kentucky rain.
Regen, im kalten Kentucky-Regen.
Showed your photograph, to some old gray bearded men, sitting
Habe Ihr Foto einigen alten, graubärtigen Männern gezeigt, die dort saßen
on a bench outside a general store, they said yes, she's
Auf einer Bank vor einem Gemischtwarenladen sagten sie: Ja, das ist sie
been here, but their memory wasn't clear, was it yesterday,
War hier, aber ihre Erinnerung war nicht klar, war es gestern?
no wait, the day before.
Nein, warte, am Vortag.
Finally got a ride, with a preacher man who asked where you
Endlich wurde ich mitgenommen, mit einem Prediger, der fragte, wo du bist
bound for on such a cold dark afternoon, as we drove on
Wir fuhren an einem so kalten, dunklen Nachmittag weiter
through the rain, as he listened, I explained, and he left me
durch den Regen, während er zuhörte, erklärte ich, und er verließ mich
with a prayer that I'd find you.
mit einem Gebet, dass ich dich finden würde.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.