Kentucky Rain Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Eddie Rabbitt – Deszcz Kentucky

by Eddie Rabbitt

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Eddie Rabbitt Kentucky Rain

This was requested in the Newsletter, it was written by Eddie Rabbit.
Poproszono o to w biuletynie, a napisał go Eddie Rabbit.
Recorded by Eddie as well as Elvis and probably others also.
Nagrany przez Eddiego, a także Elvisa i prawdopodobnie także innych.
Dan Mooney - Portland, Oregon
Dan Mooney – Portland, Oregon
Seven lonely days, and a dozen towns ago, I reached out one
Siedem samotnych dni i tuzin miast temu, sięgnąłem po jedno
night and you were gone, I don't know why you'd run, what
noc, a ciebie nie było, nie wiem, dlaczego uciekłeś, co
you're running to or from, all I know is I want to bring you
biegniesz do lub z, wiem tylko, że chcę cię przyprowadzić
home.
dom.
So I'm walking in the rain, thumbing for a ride, on this
Więc idę w deszczu, czekając na przejażdżkę, na tym
lonely Kentucky back road, I've loved you much too long,
samotna droga do Kentucky, kochałem cię o wiele za długo,
my loves too strong, to let you go never knowing what went
moja miłość jest zbyt silna, aby pozwolić ci odejść, nie wiedząc, co się stanie
wrong.
źle.
(Chorus)
(Refren)
Kentucky rain keeps pouring down, and up aheads another
W Kentucky pada deszcz, a w górze nadchodzi kolejny
town that I'll go walking through, with the rain in
miasto, przez które będę chodzić, w deszczu
my shoes, searching for you, in the cold Kentucky
moje buty, szukając ciebie w zimnym Kentucky
rain, in the cold Kentucky rain.
deszcz, zimny deszcz Kentucky.
Showed your photograph, to some old gray bearded men, sitting
Pokazałem twoje zdjęcie siedzącym starszym, siwym brodatym mężczyznom
on a bench outside a general store, they said yes, she's
na ławce przed sklepem wielobranżowym powiedzieli, że tak
been here, but their memory wasn't clear, was it yesterday,
byli tu, ale ich pamięć nie była jasna, czy to było wczoraj,
no wait, the day before.
nie, czekaj, dzień wcześniej.
Finally got a ride, with a preacher man who asked where you
W końcu udało mi się podjechać z kaznodzieją, który zapytał, gdzie jesteś
bound for on such a cold dark afternoon, as we drove on
zmierzaliśmy w tak zimne, ciemne popołudnie, gdy jechaliśmy dalej
through the rain, as he listened, I explained, and he left me
przez deszcz, gdy słuchał, wyjaśniłem, a on mnie zostawił
with a prayer that I'd find you.
z modlitwą, żebym cię odnalazł.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.