No More the Fool Letras Tradução em Português
Elkie Brooks - Chega de idiota
by Elkie Brooks
Elkie Brooks - No More the Fool letra e tradução em português. Leia os lyrics originais com tradução em português, significado da música e outras traduções.
Tradução em português - ver letra original
My first post here, hope you like it.
Meu primeiro post aqui, espero que gostem.
Sounds good in B but this I wrote in D major.
Parece bom em Si, mas escrevi em Ré maior.
A beautiful song. Comments welcome!
Uma linda canção. Comentários são bem-vindos!
1st verse:
1º versículo:
Just why I stayed around
Só por que eu fiquei por perto
When all I found was heartache
Quando tudo que encontrei foi dor de cabeça
I believed your every word
Eu acreditei em cada palavra sua
Didn't know the hurt and pain that you'd make
Não sabia a dor e a dor que você causaria
But why did it take so long
Mas por que demorou tanto
Alas now I've seen the light
Infelizmente, agora eu vi a luz
I've found the heart to say
Eu encontrei o coração para dizer
Chorus:
Refrão:
No more the fool who waits around
Não há mais o tolo que espera por aí
Waiting for you to bring me down
Esperando que você me derrube
Those days are gone now
Esses dias se foram agora
No more the nights lying awake
Chega de noites acordado
Crying and waiting for the day to break
Chorando e esperando o dia acabar
No more the sound as my dreams
Não há mais o som dos meus sonhos
Fall and hit the ground
Cair e bater no chão
While I wait around
Enquanto eu espero por aí
No more the fool
Não mais o tolo
2nd verse:
2º versículo:
You thought I'd break, then you were wrong
Você pensou que eu iria quebrar, então você estava errado
That I won't see what's going on
Que não vou ver o que está acontecendo
But I knew
Mas eu sabia
Here I am, I'm alive
Aqui estou, estou vivo
And you'll see I'll survive without you
E você verá que sobreviverei sem você
And I won't be the one who comes running
E não serei eu quem virá correndo
It ain't like it used to be
Não é como costumava ser
It's your turn to run to me
É a sua vez de correr para mim
Chorus:
Refrão:
No more the fool who waits around
Não há mais o tolo que espera por aí
Waiting for you to bring me down
Esperando que você me derrube
Those days are gone now
Esses dias se foram agora
No more the nights lying awake
Chega de noites acordado
Crying and waiting for the day to break
Chorando e esperando o dia acabar
No more the sound as my dreams
Não há mais o som dos meus sonhos
Fall and hit the ground
Cair e bater no chão
While I wait around
Enquanto eu espero por aí
No more the fool
Não mais o tolo
Bridge1:
Ponte1:
**Talking**
**Conversando**
All the nights I've waited for you to call
Todas as noites eu esperei você ligar
I've waited for a sign that you would stay
Eu esperei por um sinal de que você ficaria
But it's so clear
Mas é tão claro
You didn't care at all
Você não se importou nem um pouco
No more the fool
Não mais o tolo
**Backing Vocals**
**Vocais de apoio**
(No more the fool, who waits around)
(Chega de idiota, que espera)
(No more the fool, no more the clown)
(Chega de tolo, chega de palhaço)
(No more the fool)
(Não mais o tolo)
No more the sight No more the sound
Não há mais a visão Não há mais o som
And hits the ground No more the fool
E atinge o chão Não é mais o tolo
Chorus:
Refrão:
No more the fool who waits around
Não há mais o tolo que espera por aí
Waiting for you to bring me down
Esperando que você me derrube
Those days are gone now
Esses dias se foram agora
No more the nights lying awake
Chega de noites acordado
Crying and waiting for the day to break
Chorando e esperando o dia acabar
No more the sound as my dreams
Não há mais o som dos meus sonhos
Fall and hit the ground
Cair e bater no chão
While I wait around
Enquanto eu espero por aí
No more the fool
Não mais o tolo
Bridge2:
Ponte2:
**Backing Vocals**
**Vocais de apoio**
(No more the fool, who waits around)
(Chega de idiota, que espera)
(No more the fool, no more the clown)
(Chega de tolo, chega de palhaço)
No more the fool
Não mais o tolo
No more the sight
Não há mais a visão
No more sound
Não há mais som
(And hits the ground)
(E atinge o chão)
No more the fool
Não mais o tolo
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
