Country Comfort Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Elton John – Wiejska wygoda
by Elton John
Elton John - Country Comfort tekst piosenki i tłumaczenie na polski. Czytaj oryginalne lyrics z polskim tłumaczeniem, znaczeniem utworu i innymi językami.
Tłumaczenie na polski - zobacz oryginalny tekst
31st Jan 2014
31 stycznia 2014 r
From the fantastic album 'Tumbleweed Connection'
Z fantastycznego albumu „Tumbleweed Connection”
CAPO: 2nd fret (Sounds in key of A)
CAPO: 2. próg (dźwięki w tonacji A)
Chord shapes are relative to capo position:
Kształty akordów zależą od pozycji kapo:
G = 320003 (C/B) = x2xxxx (C/A) = x0xxxx
G = 320003 (C/B) = x2xxxx (C/A) = x0xxxx
C = x32013 Am7 = x02010 Eb = xx5343
C = x32013 Am7 = x02010 Eb = xx5343
Cadd9 = x32030 D = xx0232 F = 133211
Cadd9 = x32030 D = xx0232 F = 133211
(G/A) = x0xxxx Dsus4 = xx0233
(G/A) = x0xxxx Dsus4 = xx0233
(G/B) = x2xxxx Gsus4 = 320013
(G/B) = x2xxxx Gsus4 = 320013
| / / / /___/ | / / /_/__/ / |
| / / / /___/ | / / /_/__/ / |
Soon the pines will be falling eve - ry - where,
Wkrótce sosny będą spadać wszędzie, gdziekolwiek,
Village children fight each other for a share,
Dzieci ze wsi walczą między sobą o udział,
And the six - o'nine goes roaring past the creek,
A sześć - dziewięć z rykiem mija potok,
Deacon Lee prepares his sermon for next week!
Deacon Lee przygotowuje kazanie na przyszły tydzień!
I saw grandma yesterday down at the store,
Wczoraj widziałem babcię w sklepie,
Well, she's really going fine for eighty four,
Cóż, naprawdę radzi sobie świetnie przez osiemdziesiąt cztery lata,
Well, she asked me if, sometime, I'd fix her barn,
Cóż, zapytała mnie, czy kiedyś naprawię jej stodołę,
Poor old girl, she needs a hand to run the farm----!
Biedna staruszka, potrzebuje pomocy do prowadzenia farmy----!
ss4
ss4
And it's...good old country comfort in my bones,
I to jest... stary, dobry wiejski komfort w moich kościach,
Just the sweetest sound my ears have ever known,
To najsłodszy dźwięk, jaki kiedykolwiek znały moje uszy,
Just an old - fashioned feeling fully grown---------,
Po prostu staroświeckie uczucie, że jesteś w pełni dorosły ---------,
Country comfort's any truck that's going back home!
Country Comfort to każda ciężarówka, która wraca do domu!
| / / / / | / / /_/__/ / |
| / / / / | / / /_/__/ / |
Down at the well... they've got a new ma - chine,
Na dole przy studni... mają nową maszynę,
The foreman says, "It cuts man - power by fif - teen!"
Brygadzista mówi: „To zmniejsza siłę człowieka o piętnaście!”
"Yeah, but that ain't natural!" Yeah, well, so old Clay would say,
„Tak, ale to nie jest naturalne!” Tak, cóż, stary Clay powiedziałby:
You see he's a horse - drawn man un - til his dying day-----!
Widzisz, on jest człowiekiem ciągniętym przez konie aż do swojej śmierci-----!
ss4
ss4
And it's...good old country comfort in my bones,
I to jest... stary, dobry wiejski komfort w moich kościach,
Just the sweetest sound my ears have ever known,
To najsłodszy dźwięk, jaki kiedykolwiek znały moje uszy,
Just an old - fashioned feeling fully grown---------,
Po prostu staroświeckie uczucie, że jesteś w pełni dorosły ---------,
Country comfort's any truck that's going back home!
Country Comfort to każda ciężarówka, która wraca do domu!
| / / / / | / / /_/__/ / |
| / / / / | / / /_/__/ / |
()() () su
()() () su
| / / / /__/ | / / / / | / / / / | / / / / |
| / / / /__/ | / / / / | / / / / | / / / / |
| / / / /__/ | / / / / | / / / / | / / / / |
| / / / /__/ | / / / / | / / / / | / / / / |
ss4
ss4
And it's...good old country comfort in my bones,
I to jest... stary, dobry wiejski komfort w moich kościach,
Just the sweetest sound my ears have ever known,
To najsłodszy dźwięk, jaki kiedykolwiek znały moje uszy,
Just an old - fashioned feeling fully grown---------,
Po prostu staroświeckie uczucie, że jesteś w pełni dorosły ---------,
Country comfort's any truck that's going back home! Oh -oh!
Country Comfort to każda ciężarówka, która wraca do domu! Och - och!
| / / / / | / / /_/__/ / |
| / / / / | / / /_/__/ / |
Now, the old fat goose is flying 'cross the sticks,
Teraz stara gruba gęś leci po patykach,
The hedgehog's done... in clay, between the bricks,
Jeż skończył... w glinie, między cegłami,
And the rocking chair's a - creaking on the porch,
A fotel bujany - skrzypi na werandzie,
A - cross the valley moves the herdsman with his torch----!
A - przez dolinę porusza się pasterz z pochodnią----!
ss4
ss4
And it's...good old country comfort in my bones,
I to jest... stary, dobry wiejski komfort w moich kościach,
Just the sweetest sound my ears have ever known,
To najsłodszy dźwięk, jaki kiedykolwiek znały moje uszy,
Just an old - fashioned feeling fully grown---------,
Po prostu staroświeckie uczucie, że jesteś w pełni dorosły ---------,
Country comfort's any truck that's going home-----,
Wiejski komfort to każda ciężarówka jadąca do domu -----,
ss4
ss4
Woh, country comfort's any truck that's going back home,
Woh, wiejski komfort to każda ciężarówka, która wraca do domu,
Yes, it is, country comfort's any truck that's going back home!
Tak, wiejski komfort to każda ciężarówka, która wraca do domu!
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
