God Give Me Strength كلمات أغنية ترجمة عربية

إلفيس كوستيلو - الله يعطيني القوة

by Elvis Costello

Elvis Costello - God Give Me Strength كلمات الأغنية مع الترجمة العربية. اقرأ lyrics الأصلية ومعناها بالعربية وترجمات أخرى بعدة لغات.

ترجمة عربية - عرض كلمات الأغنية الأصلية

God Give Me Strength - Elvis Costello
الترجمات: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Elvis Costello God Give Me Strength

Intro: Gm9 D (4x)
المقدمة: Gm9 D (4x)
Now I have nothing, so God give me strength
والآن ليس لدي شيء، فأعطني الله القوة
his
له
'Cause I'm weak in her wake
لأني ضعيف في أعقابها
And if I'm strong I might still break
وإذا كنت قويًا فقد لا أزال أنكسر
And I don't have anything to share
وليس لدي ما أشاركه
That I won't throw away into the air
أنني لن أرمي بعيدا في الهواء
That song is sung out
تم غناء تلك الأغنية
This bell is rung out
لقد رن هذا الجرس
He
هو
She was the light that I'd bless
لقد كانت النور الذي سأباركه
He
هو
She took my last chance at happiness
لقد أخذت فرصتي الأخيرة في السعادة
So God give me strength, God give me strength
لذلك أعطني الله القوة، الله أعطني القوة
(second verse same as first)
(الآية الثانية نفس الأولى)
him
له
I can't hold onto her, God give me strength
لا أستطيع التمسك بها، الله يعطيني القوة
When the phone doesn't ring
عندما لا يرن الهاتف
And I'm lost in imagining
وأنا ضائع في الخيال
Everything that kind of love is worth
كل هذا النوع من الحب يستحق
As I tumble back down to the earth
عندما أعود إلى الأرض
That song is sung out
تم غناء تلك الأغنية
This bell is rung out
لقد رن هذا الجرس
He
هو
She was the light that I'd bless
لقد كانت النور الذي سأباركه
He
هو
She took my last chance at happiness
لقد أخذت فرصتي الأخيرة في السعادة
So God give me strength,
لذلك الله يعطيني القوة
[ hi[
[مرحبا[
God if he'd] she'd grant me s] her indulgence and decline
الله لو كان سيمنحني تسامحها ورفضها
(E, f#, g#) Asus4 A Asus2
(E، f#، g#) Asus4 A Asus2
him
له
I might as well wipe her from my memory
ربما سأمسحها من ذاكرتي أيضًا
(E, f#, g#) Asus4 A Asus2
(E، f#، g#) Asus4 A Asus2
he
هو
Fracture the spell as she becomes my enemy
كسر التعويذة لأنها أصبحت عدوتي
Maybe I was washed out like a lip-print on his shirt
ربما تم غسلي مثل بصمة الشفاه على قميصه
See, I'm only human, I want him to hurt
كما ترى، أنا مجرد إنسان، أريده أن يتأذى
I want him, I want him to hurt
أريده، أريده أن يتألم
[instrumental - repeat structure of first verse, these last two lines are
[فعالة - كرر بنية الآية الأولى، وهذان السطران الأخيران هما
picked up as you reach the end of the verse)]
التقطت عندما وصلت إلى نهاية الآية)]
Since I lost the power to pretend
منذ أن فقدت القدرة على التظاهر
That there could ever be a happy ending
أنه يمكن أن تكون هناك نهاية سعيدة
That song is sung out
تم غناء تلك الأغنية
This bell is rung out
لقد رن هذا الجرس
He
هو
She was the light that I'd bless
لقد كانت النور الذي سأباركه
He
هو
She took my last chance at happiness
لقد أخذت فرصتي الأخيرة في السعادة
So God give me strength, God give me strength
لذلك أعطني الله القوة، الله أعطني القوة
Wipe her from my life...
امسحها من حياتي..
I might as well...
ربما أنا كذلك...
God give me strength...
الله يعطيني القوة...
God give me strength...
الله يعطيني القوة...
I might as well
ربما أنا كذلك

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.