God Give Me Strength Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Elvis Costello - Tanrı Bana Güç Ver
Elvis Costello - God Give Me Strength şarkı sözleri ve Türkçe çevirisi. Orijinal lyrics metnini Türkçe anlamıyla birlikte okuyun; Almanca, İtalyanca, Fransızca, İspanyolca ve diğer çevirilere de ulaşın.
Türkçe çevirisi - orijinal şarkı sözlerini aç
Intro: Gm9 D (4x)
Giriş: Gm9 D (4x)
Now I have nothing, so God give me strength
Artık hiçbir şeyim yok, o yüzden Tanrı bana güç versin
his
onun
'Cause I'm weak in her wake
Çünkü onun arkasında zayıfım
And if I'm strong I might still break
Ve eğer güçlüysem hala kırılabilirim
And I don't have anything to share
Ve paylaşacak hiçbir şeyim yok
That I won't throw away into the air
Havaya atmayacağım
That song is sung out
O şarkı söylendi
This bell is rung out
Bu zil çaldı
He
O
She was the light that I'd bless
O benim kutsayacağım ışıktı
He
O
She took my last chance at happiness
Mutluluk için son şansımı kullandı
So God give me strength, God give me strength
Bu yüzden Tanrı bana güç ver, Tanrı bana güç ver
(second verse same as first)
(ikinci ayet ilkinin aynısı)
him
o
I can't hold onto her, God give me strength
Dayanamıyorum ona Allah'ım bana güç ver
When the phone doesn't ring
Telefon çalmadığında
And I'm lost in imagining
Ve hayal etmede kayboldum
Everything that kind of love is worth
Bu tür bir sevgiye değer olan her şey
As I tumble back down to the earth
Ben yeryüzüne geri döndüğümde
That song is sung out
O şarkı söylendi
This bell is rung out
Bu zil çaldı
He
O
She was the light that I'd bless
O benim kutsayacağım ışıktı
He
O
She took my last chance at happiness
Mutluluk için son şansımı kullandı
So God give me strength,
O halde Tanrım bana güç ver,
[ hi[
[ merhaba[
God if he'd] she'd grant me s] her indulgence and decline
Tanrım eğer bana hoşgörüsünü ve reddini bağışlasaydı
(E, f#, g#) Asus4 A Asus2
(E, f#, g#) Asus4 A Asus2
him
o
I might as well wipe her from my memory
Onu hafızamdan silsem iyi olur
(E, f#, g#) Asus4 A Asus2
(E, f#, g#) Asus4 A Asus2
he
o
Fracture the spell as she becomes my enemy
O benim düşmanım haline gelirken büyüyü boz
Maybe I was washed out like a lip-print on his shirt
Belki gömleğindeki dudak izi gibi solmuştum
See, I'm only human, I want him to hurt
Bak, ben sadece insanım, onun incinmesini istiyorum
I want him, I want him to hurt
Onu istiyorum, onun incinmesini istiyorum
[instrumental - repeat structure of first verse, these last two lines are
[enstrümantal - ilk ayetin tekrar yapısı, bu son iki satır
picked up as you reach the end of the verse)]
ayetin sonuna geldiğinizde alınır)]
Since I lost the power to pretend
Rol yapma gücümü kaybettiğimden beri
That there could ever be a happy ending
Mutlu bir sonun olabileceğine dair
That song is sung out
O şarkı söylendi
This bell is rung out
Bu zil çaldı
He
O
She was the light that I'd bless
O benim kutsayacağım ışıktı
He
O
She took my last chance at happiness
Mutluluk için son şansımı kullandı
So God give me strength, God give me strength
Bu yüzden Tanrı bana güç ver, Tanrı bana güç ver
Wipe her from my life...
Onu hayatımdan sil...
I might as well...
Ben de olabilirim...
God give me strength...
Allahım bana güç ver...
God give me strength...
Allahım bana güç ver...
I might as well
ben de olabilirim
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
