The Beat Letras Tradução em Português
Elvis Costello - A batida
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
We're all going on a summer holiday
Vamos todos sair de férias de verão
Vigilante's coming out to follow me.
O Vigilante está vindo me seguir.
Heard somebody say they're out to collar me.
Ouvi alguém dizer que quer me prender.
Anybody wanna swallow me?
Alguém quer me engolir?
Bm G A Bm (2 times)
Bm G A Bm (2 vezes)
It takes two to tumble. It takes two to tango.
São necessários dois para cair. São precisos dois para dançar o tango.
Speak up; don't mumble if you're in the combo.
Fale; não resmungue se você estiver no combo.
On the beat, on the beat.
Na batida, na batida.
Till a man comes along and he says,
Até que um homem chega e diz:
'Have you been a good boy, never played with your toy?
'Você foi um bom menino, nunca brincou com seu brinquedo?
Though you never en---joy, such a pleasure to employ.'
Embora você nunca goste, é um prazer empregar.
See your friends in the state their in.
Veja seus amigos no estado em que estão.
See your friends getting under their skin.
Veja seus amigos irritando-os.
See your friends getting taken in.
Veja seus amigos sendo levados.
Well, if you only knew the things you do to me.
Bem, se você soubesse as coisas que faz comigo.
I'd do anything to confuse the enemy.
Eu faria qualquer coisa para confundir o inimigo.
There's only one thing wrong with you befriending me.
Só há uma coisa errada em você fazer amizade comigo.
Take it easy. I think you're bending me.
Vá com calma. Acho que você está me dobrando.
I've been a bad boy with the standard leader.
Tenho sido um menino mau com o líder padrão.
My neighbor's revving up his Vauxhall Viva.
O meu vizinho está a acelerar o seu Vauxhall Viva.
On the beat, on the upbeat.
Na batida, no ritmo.
Till a man comes along and he says,
Até que um homem chega e diz:
'Have you been a good boy, never played with your toy?
'Você foi um bom menino, nunca brincou com seu brinquedo?
Though you never enjoy, such pleasure to employ.'
Embora você nunca goste, é um prazer empregar.
See your friends walking down the street.
Veja seus amigos andando pela rua.
See your friends never quite complete.
Veja seus amigos nunca totalmente completos.
See your friends getting under their feet.
Veja seus amigos ficando sob seus pés.
Oh, I don't want to disease you,
Oh, eu não quero te deixar doente,
but I'm no good with machinery.
mas não sou bom com máquinas.
Oh, I don't wanna freeze you.
Oh, eu não quero congelar você.
Stop looking at the scen'ry.
Pare de olhar para a paisagem.
I keep thinking about your mother.
Continuo pensando na sua mãe.
Oh, I don't wanna lick them.
Oh, eu não quero lambê-los.
I don't wanna be a lover.
Eu não quero ser um amante.
I just wanna be your victim.
Eu só quero ser sua vítima.
I don't go out much at night.
Não saio muito à noite.
I don't go out much at all.
Eu não saio muito.
Did you think you were the only one
Você achou que era o único
who was waiting for a call
que estava esperando uma ligação
On the beat, on the upbeat.
Na batida, no ritmo.
Till a man comes along and he says,
Até que um homem chega e diz:
'Have you been a good boy, never played with your toy?
'Você foi um bom menino, nunca brincou com seu brinquedo?
Though you never enjoy, such pleasure to employ.'
Embora você nunca goste, é um prazer empregar.
See your friends treat me like a stranger.
Veja seus amigos me tratarem como um estranho.
See your friends despite all the arrangements.
Veja seus amigos apesar de todos os preparativos.
See your friends Nothing here has changed.
Veja seus amigos Nada aqui mudou.
Just the beat.
Apenas a batida.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
