The Sweetest Punch 歌詞 日本語訳

エルヴィス・コステロ - ザ・スウィート・パンチ

by Elvis Costello

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Elvis Costello The Sweetest Punch

You only saw red
あなたには赤しか見えなかった
After I said, "how can we continue?"
「どうしたら続けられますか?」と私が言った後、
Hidden from your view
あなたの視界から隠されています
In the blue corner that I painted myself in-to
自分で描いた青い隅で
Then we started to fight
それから私たちは戦い始めました
And it changed everything, here's the ring
そしてそれはすべてを変えました、これがリングです
ridge
尾根
You dropped the band, I can't understand it
あなたはバンドを脱退しました、私には理解できません
Not after all we've been through
私たちが経験したことのすべてが終わったわけではない
Words start to fly, my glass jaw and I
言葉が飛び交う、ガラスの顎と私
Will find one to walk right in-to.
すぐに入ることができる場所が見つかります。
You knocked me out
あなたは私をノックアウトしました
It was the sweetest punch, the bell goes...
それは最も甘いパンチだった、鐘が鳴る...
horus 1
ホルス1
I can hear it ringing, but I didn't see it coming
鳴っているのは聞こえるが、鳴るのは見えなかった
We all say things we don't mean
私たちは皆、意図していないことを言います
su

You can't take it back
取り戻すことはできません
Now the room is spinning, but was I the last to notice?
今部屋がぐるぐる回っていますが、最後に気づいたのは私でしたか?
I can see I'll never win
決して勝てないのはわかっている
So if you're going
それで、もし行くなら
Then you better go to him
それなら彼のところに行ったほうがいいよ
Then you better go to him.
それなら彼のところに行ったほうがいいよ。
I only saw stars
星しか見えなかった
I dropped my guard, and that's how it en-ded
油断した、それで終わった
What was I to do
何をすればよかったのか
In the blue corner where I seemed to hang suspen-ded?
私がぶら下がっているように見える青い隅で?
Then with seconds to go
あと数秒で
You delivered the blow, here I go...
あなたは打撃を与えました、さあ、行きます...
ridge
尾根
You dropped the band, I can't understand it
あなたはバンドを脱退しました、私には理解できません
Not after all we've been through
結局のところ、私たちは経験してきたのではない
Words start to fly, my glass jaw and I
言葉が飛び交う、ガラスの顎と私
Will find one to walk right in-to.
すぐに入ることができる場所が見つかります。
You knocked me out
あなたは私をノックアウトしました
It was the sweetest punch, the bell goes...
それは最も甘いパンチだった、鐘が鳴る...
horus 2
ホルス2
I can hear it ringing, but I didn't see it coming
鳴っているのは聞こえるが、鳴るのは見えなかった
We all say things we don't mean
私たちは皆、意図していないことを言います
su

You can't take it back
取り戻すことはできません
Now the room is spinning, but was I the last to notice?
今部屋がぐるぐる回っていますが、最後に気づいたのは私でしたか?
I can see I'll never win
決して勝てないのはわかっている
So if you're going
それで、もし行くなら
Then you better go to him
それなら彼のところに行ったほうがいいよ
Then you better go to him.
それなら彼のところに行ったほうがいいよ。
ade out
アデアウト
nd
nd

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.