The Sweetest Punch Songtekst Nederlandse Vertaling
Elvis Costello - De zoetste stoot
🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
You only saw red
Je zag alleen rood
After I said, "how can we continue?"
Nadat ik zei: "Hoe kunnen we verder gaan?"
Hidden from your view
Verborgen voor jouw zicht
In the blue corner that I painted myself in-to
In de blauwe hoek waar ik mezelf in heb geschilderd
Then we started to fight
Toen begonnen we te vechten
And it changed everything, here's the ring
En het veranderde alles, hier is de ring
ridge
nok
You dropped the band, I can't understand it
Je hebt de band laten vallen, ik kan het niet begrijpen
Not after all we've been through
Niet na alles wat we hebben meegemaakt
Words start to fly, my glass jaw and I
Woorden beginnen te vliegen, mijn glazen kaak en ik
Will find one to walk right in-to.
Zal er een vinden waar je zo naar binnen kunt lopen.
You knocked me out
Je hebt me knock-out geslagen
It was the sweetest punch, the bell goes...
Het was de liefste klap, de bel gaat...
horus 1
Horus 1
I can hear it ringing, but I didn't see it coming
Ik hoor het rinkelen, maar ik zag het niet aankomen
We all say things we don't mean
We zeggen allemaal dingen die we niet menen
su
zo
You can't take it back
Je kunt het niet terugnemen
Now the room is spinning, but was I the last to notice?
Nu draait de kamer, maar was ik de laatste die het merkte?
I can see I'll never win
Ik zie dat ik nooit zal winnen
So if you're going
Dus als je gaat
Then you better go to him
Dan kun je beter naar hem toe gaan
Then you better go to him.
Dan kun je beter naar hem toe gaan.
I only saw stars
Ik zag alleen maar sterren
I dropped my guard, and that's how it en-ded
Ik liet mijn hoede vallen en zo eindigde het
What was I to do
Wat moest ik doen
In the blue corner where I seemed to hang suspen-ded?
In de blauwe hoek waar ik leek te hangen?
Then with seconds to go
Dan met nog enkele seconden te gaan
You delivered the blow, here I go...
Jij hebt de klap gegeven, daar ga ik...
ridge
nok
You dropped the band, I can't understand it
Je hebt de band laten vallen, ik kan het niet begrijpen
Not after all we've been through
Niet na alles wat we hebben meegemaakt
Words start to fly, my glass jaw and I
Woorden beginnen te vliegen, mijn glazen kaak en ik
Will find one to walk right in-to.
Zal er een vinden waar je meteen naar binnen kunt lopen.
You knocked me out
Je hebt me knock-out geslagen
It was the sweetest punch, the bell goes...
Het was de liefste klap, de bel gaat...
horus 2
Horus 2
I can hear it ringing, but I didn't see it coming
Ik hoor het rinkelen, maar ik zag het niet aankomen
We all say things we don't mean
We zeggen allemaal dingen die we niet menen
su
zo
You can't take it back
Je kunt het niet terugnemen
Now the room is spinning, but was I the last to notice?
Nu draait de kamer, maar was ik de laatste die het merkte?
I can see I'll never win
Ik zie dat ik nooit zal winnen
So if you're going
Dus als je gaat
Then you better go to him
Dan kun je beter naar hem toe gaan
Then you better go to him.
Dan kun je beter naar hem toe gaan.
ade out
uit
nd
nl
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
