Milkcow Blues Boogie Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Elvis Presley – Milkcow Blues Boogie
Elvis Presley - Milkcow Blues Boogie tekst piosenki i tłumaczenie na polski. Czytaj oryginalne lyrics z polskim tłumaczeniem, znaczeniem utworu i innymi językami.
Tłumaczenie na polski - zobacz oryginalny tekst
Milkcow Blues Boogie:Elvis Presley.
Milkcow Blues Boogie: Elvis Presley.
Recorded at Sun Records in 1954.
Nagrano w Sun Records w 1954 roku.
#1.
#1.
Well, I woke up this morning and I looked out the door.
Cóż, obudziłem się dziś rano i wyjrzałem za drzwi.
I can tell that that old milk cow..I can tell the way
Widzę, że ta stara krowa mleczna... Znam drogę
she lowed.
- skrzywiła się.
Well, if you've seen my milk cow..please ride her on home.
Cóż, jeśli widziałeś moją mleczną krowę... proszę, odwieź ją do domu.
I ain't had no milk or butter, since that cow's been gone.
Nie mam mleka ani masła, odkąd tej krowy nie ma.
#2.
#2.
Well, I tried to treat you right..day by day.
Cóż, starałem się traktować cię dobrze... dzień po dniu.
Get out your little prayer book, get down on your knees
Wyjmij swój mały modlitewnik, padnij na kolana
and pray.
i módlcie się.
For you're gonna neeeeed..you're gonna need your loving
Bo będziesz potrzebować... będziesz potrzebować swojej miłości
daddy's help someday.
pewnego dnia tata pomoże.
Well, then you're gonna be sorry..for treating me this way.
Cóż, wtedy będziesz żałować... że potraktowałeś mnie w ten sposób.
CHORUS:
CHÓR:
Well, believe me, don't that sun look good going down?
Cóż, uwierz mi, czy to słońce nie wygląda dobrze, gdy zachodzi?
Well, believe me, don't that sun look good going down?
Cóż, uwierz mi, czy to słońce nie wygląda dobrze, gdy zachodzi?
Well, don't that old moon look lonesome?
Czyż ten stary księżyc nie wygląda na samotnego?
when your baby's not around.
kiedy Twojego dziecka nie ma w pobliżu.
#3.
#3.
Well, I tried everything to get along with you.
Cóż, próbowałem wszystkiego, żeby się z tobą dogadać.
I'm gonna tell you what I'm going do.
Powiem ci, co zamierzam zrobić.
I'm gonna quit my crying, I'm gonna leave you alone.
Przestanę płakać, zostawię cię w spokoju.
If you don't believe I'm leaving, you can count the days
Jeśli nie wierzysz, że odchodzę, możesz liczyć dni
I'm gone.
Nie ma mnie.
I'm gonna leee...ave...you're gonna need your loving daddy's
Zamierzam... odejść... będziesz potrzebować kochającego tatusia
help someday.
pewnego dnia pomóc.
Well, you're gonna be sorry..you treated me this way.(Fade.)
Cóż, będziesz żałować..potraktowałeś mnie w ten sposób.(Zanikanie.)
A fifties smash from Kraziekhat.
Przebój z lat pięćdziesiątych Kraziekhatu.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
