One Day Letra Traducción al Español
Emblem3 - Un día
by Emblem3
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
INTRO:
INTRODUCCIÓN:
One day, one day
Un día, un día
One day, one day
Un día, un día
VERSE 1:
VERSO 1:
Sometimes I lay, under the moon, and thank God I'm breathing
A veces me acuesto bajo la luna y gracias a Dios respiro.
And then I pray, don't take me soon, cause I'm here for a reason
Y luego rezo, no me lleves pronto, porque estoy aquí por una razón
PRE CHORUS:
PRECORO:
Sometimes in my tears I drown
A veces en mis lágrimas me ahogo
I will never let it get me down
Nunca dejaré que eso me deprima
And when negativity surrounds
Y cuando la negatividad rodea
I know some day this will all turn around because...
Sé que algún día todo esto cambiará porque...
CHORUS:
CORO:
All my life I've been waiting for
Toda mi vida he estado esperando
I've been praying for
He estado orando por
For the people to say
Para que la gente diga
That we don't wanna fight no more
Que no queremos pelear más
There will be no more wars
No habrá más guerras
And our children will play
Y nuestros hijos jugarán
One day, one day, one day, one day
Un día, un día, un día, un día
One day, one day, one day, one day
Un día, un día, un día, un día
VERSE 2:
VERSO 2:
It's not about, win or lose
No se trata de ganar o perder
We all lose when they feed on the souls of the innocent, blood-drenched pavement
Todos perdemos cuando se alimentan de las almas del inocente pavimento empapado de sangre.
Keep on moving though the waters stay raging
Sigue moviéndote aunque las aguas sigan furiosas
In this maze you can lose your way (way)
En este laberinto puedes perder el camino (camino)
It might drive you crazy but don't let it get in your way (no way)
Puede que te vuelva loco pero no dejes que se interponga en tu camino (de ninguna manera)
Sometimes in my tears I drown (I drown)
A veces en mis lágrimas me ahogo (me ahogo)
I will never let it get me down (get me down)
Nunca dejaré que eso me deprima (me deprima)
And when negativity surrounds (surrounds)
Y cuando la negatividad rodea (rodea)
I know some day this will all turn around because...
Sé que algún día todo esto cambiará porque...
CHORUS:
CORO:
All my life I've been waiting for
Toda mi vida he estado esperando
I've been praying for
He estado orando por
For the people to say
Para que la gente diga
That we don't wanna fight no more
Que no queremos pelear más
There will be no more wars
No habrá más guerras
And our children will play
Y nuestros hijos jugarán
One day, one day, one day, one day
Un día, un día, un día, un día
One day, one day, one day, one day
Un día, un día, un día, un día
BRIDGE:
PUENTE:
One day this all will change
Un día todo esto cambiará
Treat people the same
Tratar a las personas igual
So stop with the violence
Así que basta con la violencia.
Down with the hate
Abajo el odio
One day we'll all be free
Un día todos seremos libres
And proud to be
Y orgulloso de ser
Under the same sun
Bajo el mismo sol
Singing songs of freedom like
Cantando canciones de libertad como
PRE CHORUS:
PRECORO:
Sometimes in my tears I drown (I drown)
A veces en mis lágrimas me ahogo (me ahogo)
I will never let it get me down (get me down)
Nunca dejaré que eso me deprima (me deprima)
And when negativity surrounds (surrounds)
Y cuando la negatividad rodea (rodea)
I know some day this will all turn around because...
Sé que algún día todo esto cambiará porque...
CHORUS:
CORO:
All my life I've been waiting for
Toda mi vida he estado esperando
I've been praying for
He estado orando por
For the people to say
Para que la gente diga
That we don't wanna fight no more
Que no queremos pelear más
There will be no more wars
No habrá más guerras
And our children will play
Y nuestros hijos jugarán
One day, one day, one day, one day
Un día, un día, un día, un día
One day, one day, one day, one day
Un día, un día, un día, un día
OUTRO:
SALIDA:
One day, one day
Un día, un día
One day, one day
Un día, un día
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
