One Day Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Emblemat3 - Jeden dzień

by Emblem3

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Emblem3 One Day

INTRO:
WSTĘP:
One day, one day
Jeden dzień, jeden dzień
One day, one day
Jeden dzień, jeden dzień
VERSE 1:
WERSET 1:
Sometimes I lay, under the moon, and thank God I'm breathing
Czasami leżę pod księżycem i dzięki Bogu oddycham
And then I pray, don't take me soon, cause I'm here for a reason
A potem modlę się, nie zabieraj mnie wkrótce, bo jestem tu nie bez powodu
PRE CHORUS:
PRZED CHORUSEM:
Sometimes in my tears I drown
Czasami tonę we łzach
I will never let it get me down
Nigdy nie pozwolę, żeby mnie to przygnębiło
And when negativity surrounds
A kiedy otacza Cię negatywność
I know some day this will all turn around because...
Wiem, że pewnego dnia wszystko się odwróci, bo...
CHORUS:
CHÓR:
All my life I've been waiting for
Całe życie na to czekałem
I've been praying for
modliłem się
For the people to say
Aby ludzie mogli to powiedzieć
That we don't wanna fight no more
Że nie chcemy już więcej walczyć
There will be no more wars
Nie będzie już więcej wojen
And our children will play
A nasze dzieci będą się bawić
One day, one day, one day, one day
Jeden dzień, jeden dzień, jeden dzień, jeden dzień
One day, one day, one day, one day
Jeden dzień, jeden dzień, jeden dzień, jeden dzień
VERSE 2:
WERSET 2:
It's not about, win or lose
Tu nie chodzi o wygraną czy przegraną
We all lose when they feed on the souls of the innocent, blood-drenched pavement
Wszyscy tracimy, gdy żerują na duszach niewinnych, zalanych krwią chodników
Keep on moving though the waters stay raging
Ruszaj dalej, chociaż wody wciąż szaleją
In this maze you can lose your way (way)
W tym labiryncie możesz zgubić drogę (drogę)
It might drive you crazy but don't let it get in your way (no way)
Może cię to doprowadzić do szaleństwa, ale nie pozwól, żeby stanęło ci to na drodze (nie ma mowy)
Sometimes in my tears I drown (I drown)
Czasami tonę we łzach (topię)
I will never let it get me down (get me down)
Nigdy nie pozwolę, żeby to mnie przygnębiało (dobijało mnie)
And when negativity surrounds (surrounds)
A kiedy otacza negatywność (otoczy)
I know some day this will all turn around because...
Wiem, że pewnego dnia wszystko się odwróci, bo...
CHORUS:
CHÓR:
All my life I've been waiting for
Całe życie na to czekałem
I've been praying for
modliłem się
For the people to say
Aby ludzie mogli to powiedzieć
That we don't wanna fight no more
Że nie chcemy już więcej walczyć
There will be no more wars
Nie będzie już więcej wojen
And our children will play
A nasze dzieci będą się bawić
One day, one day, one day, one day
Jeden dzień, jeden dzień, jeden dzień, jeden dzień
One day, one day, one day, one day
Jeden dzień, jeden dzień, jeden dzień, jeden dzień
BRIDGE:
MOST:
One day this all will change
Pewnego dnia to wszystko się zmieni
Treat people the same
Traktuj ludzi tak samo
So stop with the violence
Więc skończ z przemocą
Down with the hate
Precz z nienawiścią
One day we'll all be free
Pewnego dnia wszyscy będziemy wolni
And proud to be
I dumny z tego, że jest
Under the same sun
Pod tym samym słońcem
Singing songs of freedom like
Śpiewając piosenki o wolności jak
PRE CHORUS:
PRZED CHORUSEM:
Sometimes in my tears I drown (I drown)
Czasami tonę we łzach (topię)
I will never let it get me down (get me down)
Nigdy nie pozwolę, żeby to mnie przygnębiało (dobijało mnie)
And when negativity surrounds (surrounds)
A kiedy otacza negatywność (otoczy)
I know some day this will all turn around because...
Wiem, że pewnego dnia wszystko się odwróci, bo...
CHORUS:
CHÓR:
All my life I've been waiting for
Całe życie na to czekałem
I've been praying for
modliłem się
For the people to say
Aby ludzie mogli to powiedzieć
That we don't wanna fight no more
Że nie chcemy już więcej walczyć
There will be no more wars
Nie będzie już więcej wojen
And our children will play
A nasze dzieci będą się bawić
One day, one day, one day, one day
Jeden dzień, jeden dzień, jeden dzień, jeden dzień
One day, one day, one day, one day
Jeden dzień, jeden dzień, jeden dzień, jeden dzień
OUTRO:
KONIEC:
One day, one day
Jeden dzień, jeden dzień
One day, one day
Jeden dzień, jeden dzień

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.