One Day 歌詞 日本語訳

エンブレム3 - ある日

by Emblem3

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Emblem3 One Day

INTRO:
イントロ:
One day, one day
ある日、ある日
One day, one day
ある日、ある日
VERSE 1:
詩 1:
Sometimes I lay, under the moon, and thank God I'm breathing
時々月の下で横になって、息をしていることを神に感謝します
And then I pray, don't take me soon, cause I'm here for a reason
そして私は祈る、すぐに私を連れて行かないで、私がここにいるのには理由があるから
PRE CHORUS:
プレコーラス:
Sometimes in my tears I drown
時には涙の中で溺れてしまうこともある
I will never let it get me down
絶対に落ち込ませないよ
And when negativity surrounds
そして、ネガティブな感情が周囲に広がるとき、
I know some day this will all turn around because...
いつかこの状況が好転することは分かっている、なぜなら...
CHORUS:
コーラス:
All my life I've been waiting for
生涯ずっと待っていた
I've been praying for
私は祈ってきました
For the people to say
人々が言うには
That we don't wanna fight no more
もう争いたくないということ
There will be no more wars
もう戦争は起こらない
And our children will play
そして私たちの子供たちは遊ぶでしょう
One day, one day, one day, one day
ある日、ある日、ある日、ある日
One day, one day, one day, one day
ある日、ある日、ある日、ある日
VERSE 2:
詩 2:
It's not about, win or lose
勝ち負けの問題ではない
We all lose when they feed on the souls of the innocent, blood-drenched pavement
罪のない、血に濡れた歩道の魂を彼らが食べたら、私たちは皆負けます
Keep on moving though the waters stay raging
水が荒れ続けても動き続けよう
In this maze you can lose your way (way)
この迷路では道に迷うこともある
It might drive you crazy but don't let it get in your way (no way)
それはあなたを狂わせるかもしれませんが、邪魔しないでください(絶対に)
Sometimes in my tears I drown (I drown)
時々涙の中で溺れてしまう(溺れてしまう)
I will never let it get me down (get me down)
私はそれを決して失望させません(私を失望させます)
And when negativity surrounds (surrounds)
そして、否定的なものが取り囲むとき(取り囲むとき)
I know some day this will all turn around because...
いつかこの状況が好転することは分かっている、なぜなら...
CHORUS:
コーラス:
All my life I've been waiting for
生涯ずっと待っていた
I've been praying for
私は祈ってきました
For the people to say
人々が言うには
That we don't wanna fight no more
もう争いたくないということ
There will be no more wars
もう戦争は起こらない
And our children will play
そして私たちの子供たちは遊ぶでしょう
One day, one day, one day, one day
ある日、ある日、ある日、ある日
One day, one day, one day, one day
ある日、ある日、ある日、ある日
BRIDGE:
ブリッジ:
One day this all will change
ある日、すべてが変わるだろう
Treat people the same
人を同じように扱う
So stop with the violence
だから暴力はやめてください
Down with the hate
憎しみを鎮める
One day we'll all be free
いつか私たちは皆自由になるだろう
And proud to be
そして誇りに思う
Under the same sun
同じ太陽の下で
Singing songs of freedom like
みたいな自由の歌を歌ってます。
PRE CHORUS:
プレコーラス:
Sometimes in my tears I drown (I drown)
時々涙の中で溺れてしまう(溺れてしまう)
I will never let it get me down (get me down)
私はそれを決して失望させません(私を失望させます)
And when negativity surrounds (surrounds)
そして、否定的なものが取り囲むとき(取り囲むとき)
I know some day this will all turn around because...
いつかこの状況が好転することは分かっている、なぜなら...
CHORUS:
コーラス:
All my life I've been waiting for
生涯ずっと待っていた
I've been praying for
私は祈ってきました
For the people to say
人々が言うには
That we don't wanna fight no more
もう争いたくないということ
There will be no more wars
もう戦争は起こらない
And our children will play
そして私たちの子供たちは遊ぶでしょう
One day, one day, one day, one day
ある日、ある日、ある日、ある日
One day, one day, one day, one day
ある日、ある日、ある日、ある日
OUTRO:
アウトロ:
One day, one day
ある日、ある日
One day, one day
ある日、ある日

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.