In Shallow Seas We Sail Letra Traducción al Español

Emery - En mares poco profundos navegamos

by Emery

Emery - In Shallow Seas We Sail letra y traducción al español. Lee la letra original con traducción en español, significado de la canción y más idiomas.

Traducción al español - ver letra original

In Shallow Seas We Sail - Emery
Traducciones: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Emery In Shallow Seas We Sail

IN SHALLOW SEAS WE SAIL - Emery
EN MARES POCOS NAVEGAMOS - Emery
There are layered vocals throughout the song, so I just chose the vocals I like to
Hay voces en capas a lo largo de la canción, así que simplemente elegí las voces que me gustan.
sing. It doesn't really matter. The last part of the song is still sounding
cantar Realmente no importa. Aún suena la última parte de la canción.
sketchy to me, feel free to make suggestions.
incompleto para mí, no dudes en hacer sugerencias.
|Chords - relative to capo|
|Acordes - relativos al capo|
Em7: 022033
Em7: 022033
G6: 355400
G6: 355400
Em7#5: 032033
Em7#5: 032033
D/F#: 200232
D/F#: 200232
C: 032010
C: 032010
Esus4: 002200
Esus4: 002200
Em: 022000
Em: 022000
G: 320033
G: 320033
E7sus4: 000230
E7sus4: 000230
Am: 002210
Soy: 002210
CM7/E: 032000
CM7/E: 032000
F: 133211
F: 133211
FM#11: 133200
FM#11: 133200
I've got eyes in the back of my head and I
Tengo ojos en la parte de atrás de mi cabeza y yo
#5
#5
see where you're going with this (going with this)
Mira a dónde vas con esto (yendo con esto)
I'm not surprised
no me sorprende
you take me for a fool, maybe you're right
Me tomas por tonto, tal vez tengas razón.
#5
#5
if I was wiser I would not have let myself come here tonight
si fuera más sabio no me hubiera dejado venir aquí esta noche
#5
#5
you sold yourself, you never learn
Te vendiste, nunca aprendes
and here I am watching the summer we shared fade away with the winter
Y aquí estoy viendo cómo el verano que compartimos se desvanece con el invierno.
#5
#5
hands were warm on my face
las manos estaban calientes en mi cara
now they're cold, pushing away
ahora tienen frío, alejándose
they're colder than ice and they are slowly pushing me away
Están más fríos que el hielo y poco a poco me están alejando.
pushing me away...
alejándome...
I knew it (I knew it)
Lo sabía (lo sabía)
right from the start
desde el principio
I've got this big, big hole in my heart
Tengo este gran, gran agujero en mi corazón
I wanted (I wanted)
Yo quería (yo quería)
#5
#5
to put you in
para ponerte en
but for some reason you just wouldn't fit
pero por alguna razón simplemente no encajarías
......you just wouldn't fit
......simplemente no encajarías
#5
#5
you sold yourself, you never learn
Te vendiste, nunca aprendes
and here I am watching the summer we shared fade away with the winter
Y aquí estoy viendo cómo el verano que compartimos se desvanece con el invierno.
#5
#5
hands were warm on my face
las manos estaban calientes en mi cara
now they're cold, pushing away
ahora tienen frío, alejándose
they're colder than ice and they are slowly pushing me away
Están más fríos que el hielo y poco a poco me están alejando.
pushing me away
alejándome
pushing me away
alejándome
#
#
lust can give a man so many regrets
la lujuria puede hacer que un hombre se arrepienta tanto
M#11
#11
just this once is what we tell ourselves
Sólo esta vez es lo que nos decimos a nosotros mismos.
ships don't sink if they have wind in their sails
Los barcos no se hunden si tienen viento en sus velas.
but if the wind fails is there hope for me?
pero si el viento falla ¿hay esperanza para mí?
I thought your love was as safe as the promise you made
Pensé que tu amor era tan seguro como la promesa que hiciste
#5
#5
now I am drowning in your shallow sea I swear
Ahora me estoy ahogando en tu mar poco profundo, lo juro.
you are the waves that toss me away
eres las olas que me arrojan
#5
#5
how can I float above the water that fills my lungs
¿Cómo puedo flotar sobre el agua que llena mis pulmones?
#5
#5
killing me softly without a word?
¿Matarme suavemente sin decir una palabra?
outro:
final:
#5
#5
M7/
M7/

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.