In Shallow Seas We Sail 歌詞 日本語訳

エメリー - 浅い海で私たちは航海します

by Emery

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Emery In Shallow Seas We Sail

IN SHALLOW SEAS WE SAIL - Emery
浅い海を航海します - エメリー
There are layered vocals throughout the song, so I just chose the vocals I like to
曲全体にボーカルが重ねられているので、好きなボーカルを選択しました。
sing. It doesn't really matter. The last part of the song is still sounding
歌う。それはあまり関係ありません。曲の最後の部分がまだ鳴り響いている
sketchy to me, feel free to make suggestions.
私には大ざっぱですが、お気軽に提案してください。
|Chords - relative to capo|
|コード - カポを基準とした|
Em7: 022033
Em7: 022033
G6: 355400
G6: 355400
Em7#5: 032033
Em7#5: 032033
D/F#: 200232
D/F#: 200232
C: 032010
C:032010
Esus4: 002200
ESUS4: 002200
Em: 022000
Em: 022000
G: 320033
G: 320033
E7sus4: 000230
E7sus4: 000230
Am: 002210
午前: 002210
CM7/E: 032000
CM7/E:032000
F: 133211
F: 133211
FM#11: 133200
FM#11: 133200
I've got eyes in the back of my head and I
頭の後ろに目があり、
#5
#5
see where you're going with this (going with this)
これでどこへ行くのか見てみましょう(これで行きます)
I'm not surprised
驚かないよ
you take me for a fool, maybe you're right
あなたは私をバカだと思っている、もしかしたらあなたの言うことは正しいかもしれない
#5
#5
if I was wiser I would not have let myself come here tonight
もし私がもっと賢かったら、今夜ここに来させなかったでしょう
#5
#5
you sold yourself, you never learn
あなたは自分自身を売った、あなたは決して学ばない
and here I am watching the summer we shared fade away with the winter
そして私はここで、私たちが共有した夏が冬とともに消えていくのを眺めています
#5
#5
hands were warm on my face
私の顔に当てられた手は暖かかった
now they're cold, pushing away
今、彼らは寒くて遠ざかっています
they're colder than ice and they are slowly pushing me away
彼らは氷より冷たく、ゆっくりと私を押しのけていく
pushing me away...
私を押しのけて...
I knew it (I knew it)
分かってた(分かってた)
right from the start
最初から
I've got this big, big hole in my heart
私の心には大きな大きな穴が空いてしまった
I wanted (I wanted)
欲しかった(欲しかった)
#5
#5
to put you in
あなたを入れるために
but for some reason you just wouldn't fit
でも何らかの理由であなたには合わない
......you just wouldn't fit
……あなたには合わないわね
#5
#5
you sold yourself, you never learn
あなたは自分自身を売った、あなたは決して学ばない
and here I am watching the summer we shared fade away with the winter
そして私はここで、私たちが共有した夏が冬とともに消えていくのを眺めています
#5
#5
hands were warm on my face
私の顔に当てられた手は暖かかった
now they're cold, pushing away
今、彼らは寒くて遠ざかっています
they're colder than ice and they are slowly pushing me away
彼らは氷より冷たく、ゆっくりと私を押しのけていく
pushing me away
私を押しのける
pushing me away
私を押しのける
#
#
lust can give a man so many regrets
欲望は人に多くの後悔を与える
M#11
M#11
just this once is what we tell ourselves
たった一度だけは私たちが自分自身に言い聞かせることです
ships don't sink if they have wind in their sails
帆に風が吹けば船は沈まない
but if the wind fails is there hope for me?
でも、もし風が吹かなくなったら、私に希望はあるでしょうか?
I thought your love was as safe as the promise you made
あなたの愛は約束と同じくらい安全だと思ってた
#5
#5
now I am drowning in your shallow sea I swear
今、私はあなたの浅い海で溺れています、誓います
you are the waves that toss me away
あなたは私を投げ飛ばす波です
#5
#5
how can I float above the water that fills my lungs
肺を満たす水の上にどうやって浮くことができるでしょうか
#5
#5
killing me softly without a word?
何も言わずにそっと私を殺すの?
outro:
アウトロ:
#5
#5
M7/
M7/

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.