Yangınlı Şiir Lyrics English Translation
Emir Can İğrek - Fiery Poem
Emir Can İğrek - Yangınlı Şiir lyrics and English translation. Read the original lyrics with English meaning, song translation and more languages on LyricsFull.
English translation - open original lyrics
Eşkıyaların kibar olduğu zamandan
From the time when bandits were gentle
Adamların kadınları müjganından öptüğü sokaklardan
From the streets where men kiss women with their good news
Geçtim büyüyorum ara sıra yalanla
I'm over it, I'm growing up with lies from time to time
Yazıyorum içimi şu odamda, değiyor başka hayatlara
I'm writing my heart out in my room, it touches other lives
Başıma binbir bela gelir bu ruhumun yüzünden
I get into a lot of trouble because of this soul of mine.
Ben onun gönüllü işçisi
I am his volunteer worker
Bu devirde söylenir mi böyle yangınlı şiirler
Can such fiery poems be sung in this era?
Ben o geçmişin misafiri
I am the guest of that past
Yüksek kaldırımda bir akşam tanır felaketim
An evening on the high pavement, I recognize my disaster
Seni başında kasketin senin, içinde kasvetin
You have your cap on, your gloom inside.
Cadde-i kebir gibi yakarlar beni çaresiz
They burn me helplessly like a great street
Bakarlar ardımdan çocuklar, firari mahkum gibi
Children look after me like an escaped convict
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
