Somebody Made for Me Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Emitt Rhodes – Ktoś stworzony dla mnie

by Emitt Rhodes

Emitt Rhodes - Somebody Made for Me tekst piosenki i tłumaczenie na polski. Czytaj oryginalne lyrics z polskim tłumaczeniem, znaczeniem utworu i innymi językami.

Tłumaczenie na polski - zobacz oryginalny tekst

Somebody Made for Me - Emitt Rhodes
Tłumaczenia: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Emitt Rhodes Somebody Made for Me

Date: Thu, 14 Nov 1996 14:50:16 -0500
Data: czw., 14 listopada 1996 r. 14:50:16 -0500
From: Andrew Rogers
Od: Andrew Rogers
Subject: ./r/rhodes_emitt/somebody_made_for_me.crd
Temat: ./r/rhodes_emitt/somebody_made_for_me.crd
"Somebody Made For Me"
„Ktoś stworzony dla mnie”
(Emitt Rhodes)
(Emitt Rhodes)
Notes from AWR: a) I've notated this in G, although it actually sounds
Notatki z AWR: a) Zapisałem to w G, choć rzeczywiście tak brzmi
somewhere between G and Ab; b) the chord names are only approximate, with
gdzieś pomiędzy G i Ab; b) nazwy akordów są jedynie przybliżone, z
guitar fingerings intended to mimic the keyboard right-hand voicing.
palcowanie gitary mające naśladować brzmienie prawej ręki na klawiaturze.
Intro:
Wprowadzenie:
(fingerpicked electric guitar):
(gitara elektryczna z palcami):
v v v v v v v v
v v v v v v v v
Verse 1:
Werset 1:
Somewhere someone special just for me
Gdzieś ktoś wyjątkowy tylko dla mnie
Somewhere someone special must be
Gdzieś musi być ktoś wyjątkowy
Somewhere someone special just for me (somewhere someone)
Gdzieś ktoś wyjątkowy tylko dla mnie (gdzieś ktoś)
Somewhere someone special must be (ahh-ahh)
Gdzieś musi być ktoś wyjątkowy (ahh-ahh)
Chorus:
Chór:
Somebody made for (1: me 2,3: you), somebody made for (1: you 2,3: me)
Ktoś stworzony dla (1: ja 2,3: ty), ktoś stworzony dla (1: ty 2,3: ja)
Somebody made for (1,3: me 2: you), somebody made for (1,3: you 2: me)
Ktoś stworzony dla (1,3: ja 2: ty), ktoś stworzony dla (1,3: ty 2: ja)
(Ask and you'll receive)
(Zapytaj, a otrzymasz)
Dear God in heaven, won't you help me please
Drogi Boże w niebie, czy nie możesz mi pomóc, proszę
Verse 2:
Werset 2:
Somewhere someone special just for you (somewhere someone)
Gdzieś ktoś wyjątkowy tylko dla ciebie (gdzieś ktoś)
Somewhere someone special, it's true (ahh-ahh)
Gdzieś ktoś wyjątkowy, to prawda (ahh-ahh)
Somewhere someone special just for you (somewhere someone)
Gdzieś ktoś wyjątkowy tylko dla ciebie (gdzieś ktoś)
Somewhere someone special, it's true (ahh-ahh)
Gdzieś ktoś wyjątkowy, to prawda (ahh-ahh)
(repeat chorus)
(powtórz refren)
Bridge:
Most:
I've been searching all my life, 'cause I've looked most everywhere
Szukałem przez całe życie, bo szukałem wszędzie
Many girls have caught my eye
Wiele dziewczyn wpadło mi w oko
(guitar as per intro)
(gitara zgodnie ze wstępem)
But that special one's not there
Ale tego specjalnego nie ma
(repeat verse 1)
(powtórz werset 1)
(repeat chorus; end cold)
(powtórz refren; koniec zimny)
-- another ace 70's tab from Andrew Rogers
- kolejna zakładka asa z lat 70-tych od Andrew Rogersa

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.