My Antonia Letra Traducción al Español
Emmylou Harris - Mi Antonia
Emmylou Harris - My Antonia letra y traducción al español. Lee la letra original con traducción en español, significado de la canción y más idiomas.
Traducción al español - ver letra original
Emmylou Harris My Antonia written by Emmylou Harris
Emmylou Harris Mi Antonia escrito por Emmylou Harris
He said Oh my love Oh my Antonia
Él dijo Ay mi amor Ay mi Antonia
You with the dark eyes and palest of skin
Tú con los ojos oscuros y la piel más pálida.
Tonight I am going from Santa Maria
Esta noche me voy de Santa María
Wait for me till I'm in your arms once again
Espérame hasta que esté en tus brazos una vez más
She held me she kissed me begged me not to leave her
Ella me abrazó, me besó, me rogó que no la dejara.
To cross on the mountain my fortune to win
Cruzar en la montaña mi fortuna para ganar.
But a letter now tells me she died of a fever
Pero ahora una carta me dice que murió de fiebre.
I'll never see her in this world again
Nunca la volveré a ver en este mundo.
You are my sorrow you are my splendor
Eres mi pena eres mi esplendor
You are my shelter through storm and through strife
Eres mi refugio en la tormenta y en la lucha
You are the one I will always remember
Eres a quien siempre recordaré
All off the days of my life
Todos los días de mi vida
I curse the ambition that took me far from her
Maldigo la ambición que me alejó de ella
For a treasure not ever so fine or so fair
Por un tesoro nunca tan fino ni tan justo
As the flash of her smile or the touch of her fingers
Como el destello de su sonrisa o el toque de sus dedos
The fire in her heart and the smell of her hair
El fuego en su corazón y el olor de su cabello.
She left me a note that cried Do not weep for me
Ella me dejo una nota que lloraba No llores por mi
Behold you are with me as sure as the stars
He aquí que estás conmigo tan seguro como las estrellas
That rise in the evening to shine down upon me
Que se levanta en la tarde para brillar sobre mí
Behold I am with you wherever you are
He aquí yo estoy contigo dondequiera que estés
I can still hear him he calls to me only
Todavía puedo escucharlo, solo me llama a mí.
What once was begotten shall come to no end
Lo que una vez fue engendrado no tendrá fin
But the road is so long and the nights are so lonely
Pero el camino es tan largo y las noches tan solitarias
My soul just to hold him in this world again
Mi alma solo para retenerlo en este mundo otra vez.
You are my sorrow you are my splendor
Eres mi pena eres mi esplendor
You are my shelter through storm and through strife
Eres mi refugio en la tormenta y en la lucha
You are the one I will always remember
Eres a quien siempre recordaré
All of the days of my life
Todos los días de mi vida
Oh my love Oh my Antonia
Ay mi amor Ay mi Antonia
You with the dark eyes and palest of skin
Tú con los ojos oscuros y la piel más pálida.
How could I know that night in Santa Maria
¿Cómo pude saber esa noche en Santa María?
I'd never see you in this world again
Nunca te volvería a ver en este mundo
From Emmylou Harris 'Red Dirt Girl'
De Emmylou Harris 'La chica sucia roja'
Nonesuch Records 2000
Ningunos registros similares 2000
Poodlebone Music
Música de hueso de caniche
Buddy Miller guitar/steel guitar
Buddy Miller guitarra/guitarra de acero
Ethan Johns acoustic guitar/mando cello
Ethan Johns guitarra acústica/mando violonchelo
Malcolm Burn harmonica/acoustuc guitar/synth bass
Malcolm Burn armónica/guitarra acústica/bajo sintetizado
Daryl Johnson bass
Daryl Johnson bajo
Dave Matthews vocals
Dave Matthews voz
Emmylou vocals/acoustic guitar
Emmylou voz/guitarra acústica
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
