My Antonia Текст Песни Перевод на Русский

Эммилу Харрис - Моя Антония

by Emmylou Harris

Emmylou Harris - My Antonia: текст песни и перевод на русский. Читайте оригинальные lyrics с русским переводом, смыслом песни и другими языками.

Перевод на русский - открыть оригинальный текст

My Antonia - Emmylou Harris
Переводы: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Emmylou Harris My Antonia

Emmylou Harris My Antonia written by Emmylou Harris
Эммилу Харрис Моя Антония, автор: Эммилу Харрис
He said Oh my love Oh my Antonia
Он сказал: О, моя любовь, О, моя Антония.
You with the dark eyes and palest of skin
Ты с темными глазами и бледной кожей
Tonight I am going from Santa Maria
Сегодня вечером я еду из Санта-Марии
Wait for me till I'm in your arms once again
Подожди меня, пока я снова не буду в твоих объятиях
She held me she kissed me begged me not to leave her
Она обняла меня, она поцеловала меня, умоляла меня не оставлять ее
To cross on the mountain my fortune to win
Чтобы пересечь гору, моя удача должна выиграть.
But a letter now tells me she died of a fever
Но теперь в письме говорится, что она умерла от лихорадки.
I'll never see her in this world again
Я больше никогда не увижу ее в этом мире
You are my sorrow you are my splendor
Ты моя печаль, ты мое великолепие
You are my shelter through storm and through strife
Ты мое убежище в бурю и в раздоры
You are the one I will always remember
Ты тот, кого я всегда буду помнить
All off the days of my life
Все дни моей жизни
I curse the ambition that took me far from her
Я проклинаю амбиции, которые увели меня от нее
For a treasure not ever so fine or so fair
За сокровище, которое никогда не было таким прекрасным и прекрасным
As the flash of her smile or the touch of her fingers
Как вспышка ее улыбки или прикосновение ее пальцев
The fire in her heart and the smell of her hair
Огонь в ее сердце и запах ее волос
She left me a note that cried Do not weep for me
Она оставила мне записку, в которой говорилось: «Не плачь по мне».
Behold you are with me as sure as the stars
Смотри, ты со мной так же уверенно, как звезды
That rise in the evening to shine down upon me
Этот подъем вечером, чтобы осветить меня.
Behold I am with you wherever you are
Смотри, я с тобой, где бы ты ни был
I can still hear him he calls to me only
Я все еще слышу его, он зовет только меня
What once was begotten shall come to no end
То, что когда-то было рождено, не придет к концу
But the road is so long and the nights are so lonely
Но дорога такая длинная, а ночи такие одинокие
My soul just to hold him in this world again
Моя душа просто чтобы снова удержать его в этом мире
You are my sorrow you are my splendor
Ты моя печаль, ты мое великолепие
You are my shelter through storm and through strife
Ты мое убежище в бурю и в раздоры
You are the one I will always remember
Ты тот, кого я всегда буду помнить
All of the days of my life
Все дни моей жизни
Oh my love Oh my Antonia
О, моя любовь, о, моя Антония
You with the dark eyes and palest of skin
Ты с темными глазами и бледной кожей
How could I know that night in Santa Maria
Откуда я мог знать ту ночь в Санта-Марии
I'd never see you in this world again
Я больше никогда не увижу тебя в этом мире
From Emmylou Harris 'Red Dirt Girl'
От Эммилу Харрис «Девушка из красной грязи»
Nonesuch Records 2000
Нет таких отчетов 2000
Poodlebone Music
Пудлбоун (музыка)
Buddy Miller guitar/steel guitar
Бадди Миллер, гитара/стальная гитара
Ethan Johns acoustic guitar/mando cello
Акустическая гитара Итана Джонса/виолончель мандо
Malcolm Burn harmonica/acoustuc guitar/synth bass
Малкольм Берн: губная гармошка/акустическая гитара/синтезаторный бас
Daryl Johnson bass
Дэрил Джонсон бас
Dave Matthews vocals
Дэйв Мэтьюз — вокал
Emmylou vocals/acoustic guitar
Эммилу — вокал/акустическая гитара

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.