Eda Songtekst Nederlandse Vertaling
Emre Fel-Eda
by Emre Fel
🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Bahar gözlerin’ deminde
De lente is in jouw ogen
Soluyor güllerim elimde
Mijn rozen vervagen in mijn hand
Ne yazık ellerim elinde
Helaas zijn mijn handen in jouw handen
Gidiyorsun sanırım
Ik denk dat je weggaat
Kanarım ah deli divane
Ik bloed, oh gek gek
Bir eda bu halime bi’ çare
Geef mij alstublieft een oplossing voor deze situatie.
Bu veda tütecek derinde
Dit afscheid zal diep van binnen roken
Biliyorsun gelirim
Je weet dat ik zal komen
Bir yandan bir yana savrulur gönül virane
Het hart wordt heen en weer geslingerd, verwoest
Kim candan sevecek delice
Wie zal met heel zijn hart en waanzinnig liefhebben?
Yanıyor içim vurgun biçare
Mijn hart brandt, ik ben hulpeloos
Nerde böyle ah seven, nerede
Waar is zo'n minnaar, waar is hij?
Sana söyledim bi’ dinle
Ik zei het je, luister
Gideme gitme dur yerinde
Ik kan niet gaan, ga niet, blijf waar je bent
Ne zaman ah ne gün dilersen
Wanneer, oh, elke dag die je maar wilt
Yüreğim aralı
Mijn hart is geopend
Bu bakış bu ne hoş gülümseme
Deze look, wat een mooie glimlach
Geliyor gel de yar gülümseme
Het komt eraan, kom en lach
Oluyor sanki binbir sene
Het lijkt wel duizend-en-een jaar
Gideli a canım
Laten we gaan, mijn liefste
Bir yandan bir yana savrulur gönül virane
Het hart wordt heen en weer geslingerd, verwoest
Kim candan sevecek delice
Wie zal met heel zijn hart en waanzinnig liefhebben?
Yanıyor içim vurgun biçare
Mijn hart brandt, ik ben hulpeloos
Nerde böyle ah seven, nerede
Waar is zo'n minnaar, waar is hij?
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
