Sunday Girl Paroles Traduction Française
Effacement - Sunday Girl
by Erasure
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Notes - Whilst there are quite a few chords and progressions and the song is quite
Notes - Bien qu'il y ait pas mal d'accords et de progressions et que la chanson soit plutôt
I've classed this as a novice level song as all chords are straight-forward chords with
J'ai classé cette chanson comme une chanson de niveau novice car tous les accords sont des accords simples avec
tricky to master.
difficile à maîtriser.
This transcription was inspired by the Capital Gold Radio Acoustic version of this song
Cette transcription a été inspirée de la version Capital Gold Radio Acoustic de cette chanson
- http://www.youtube.com/watch'v=coHteu-bBF0 - though it also plays along fine with the
- http://www.youtube.com/watch'v=coHteu-bBF0 - bien qu'il s'accorde également bien avec le
version. Its an excellent pop song with a different structure and unique chord
version. C'est une excellente chanson pop avec une structure différente et un accord unique
Try singing along and you'll be hooked. Enjoy.
Essayez de chanter et vous serez accro. Apprécier.
Blinded by the vision I turn and face my back to the wall
Aveuglé par la vision, je me tourne et fais face au mur
'Cause I'm locked up in a rhythm the prism of a big glitter ball
Parce que je suis enfermé dans un rythme, le prisme d'une grosse boule scintillante
Wrapped around your finger I'm caught up in the middle with you baby
Enroulé autour de ton doigt, je suis pris au milieu avec toi bébé
With some laughter and drinking there's very little else I can do
Avec un peu de rire et de boisson, je ne peux pas faire grand-chose d'autre
Then I go and drop a bombshell upon you
Ensuite, je vais lâcher une bombe sur toi
I've been making eyes at somebody else
J'ai fait les yeux doux à quelqu'un d'autre
You're no longer number one
Tu n'es plus le numéro un
She loves the night and all that glitters
Elle aime la nuit et tout ce qui brille
Her name in lights around the city
Son nom dans les lumières de la ville
Don't you mess your life up Sunday girl
Ne gâche pas ta vie dimanche, fille
You're rushing down like a rollercoaster
Tu te précipites comme des montagnes russes
Night on the town gonna make the most of
La nuit en ville va en profiter au maximum
We can dance 'til Sunday morning girl
On peut danser jusqu'à dimanche matin, fille
You're pushing and a-shoving me baby like a bitch to the wall
Tu me pousses et me pousses bébé comme une chienne contre le mur
But you're driving me crazy, right up to fever pitch I could fall
Mais tu me rends fou, jusqu'au paroxysme de la fièvre, je pourrais tomber
When you shine down your love light I'm getting
Quand tu fais briller ta lumière d'amour, je reçois
Blinded by the sights and sounds
Aveuglé par les images et les sons
Abbrev Chorus
Chœur abrégé
She loves the night,and all that glitters
Elle aime la nuit et tout ce qui brille
her name in lights, around the city
son nom dans les lumières, dans la ville
Don't you mess your life up Sunday girl
Ne gâche pas ta vie dimanche, fille
Middle
Milieu
I will see you, I will get you
Je te verrai, je t'aurai
I will see you, I will get you, I will see you, I will get you
Je te verrai, je t'aurai, je te verrai, je t'aurai
Intro Riff Repeat
Répétition du riff d'introduction
Then I go and drop a bombshell upon you
Ensuite, je vais lâcher une bombe sur toi
I've been making eyes at somebody baby
J'ai fait les yeux doux à quelqu'un bébé
You're no longer number one
Tu n'es plus le numéro un
Final Chorus & Closing
Chœur final et clôture
She loves the night, And all that glitters
Elle aime la nuit et tout ce qui brille
Her name in lights, Around the city
Son nom en lumières, Autour de la ville
Don't you mess your life up Sunday girl
Ne gâche pas ta vie dimanche, fille
You're rushing down like a rollercoaster
Tu te précipites comme des montagnes russes
Night on the town gonna make the most of
La nuit en ville va en profiter au maximum
We can dance 'til Sunday morning
Nous pouvons danser jusqu'à dimanche matin
We can dance 'til Sunday morning
Nous pouvons danser jusqu'à dimanche matin
We can dance 'til Sunday morning girl
On peut danser jusqu'à dimanche matin, fille
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
