Piccola pietra Versuri Traducere în Română
Eros Ramazzotti - Piatra mica
Eros Ramazzotti - Piccola pietra versuri și traducere în română. Citește lyrics originale împreună cu traducerea română, sensul piesei și traduceri în mai multe limbi.
Traducere în română - vezi versurile originale
Eros Ramazzotti - Piccola Pietra
Eros Ramazzotti - Piatra Mica
Intro:
Introducere:
Verse:
Vers:
Arriv al tempo di guerra
A ajuns în timpul războiului
Dalle onde toccando la terra
Din valurile care ating pământul
Lui sbarc e tutti videro
A aterizat și toată lumea a văzut
La sua umanit
Umanitatea lui
Lei guard quegli occhi sognanti
S-a uitat în acei ochi visători
Cos vivi cos penetranti
Atât de viu, atât de pătrunzător
E di colpo lo am
Și deodată îl iubesc
Si sent spuntare le ali
Își simțea aripile crescând
Quando infine le strinse le mani
Când în cele din urmă îi strânse mâinile
Lei senti nello stomaco, uno sfarfallio
Ea a simțit un fluturat în stomac
Pre-chorus 1:
Pre-corul 1:
Quella notte bagn la felicit
Noaptea aceea a fost plină de fericire
Di caldissime lacrime
De lacrimi foarte fierbinți
Che lasci cadere in mare
Că te arunci în mare
Ed aggiunse sale al sale,
Și a adăugat sare la sare,
Chorus:
Refren:
Lei, gli diceva lei
Ea, i-a spus ea
Tu sei tu sei l'amore mio
Tu esti tu esti iubirea mea
Tutta la mia vita per te
Toată viața mea pentru tine
Ma lui, rispondeva lui
Dar el, a răspuns el
Ho in tasca una piccola pietra io
Am o piatră mică în buzunar
Per costruire pace dove non c', cos
Pentru a construi pacea acolo unde nu există, deci
Io la porter dove mi porter
O voi duce oriunde mă va duce
Questa speranza dentro
Această speranță în interior
Che non mi abbandona mai
Asta nu mă abandonează niciodată
Io la porter Con tutto il peso che ha
O voi duce cu toată greutatea pe care o are
Piccola pietra
Piatra mica
Che forse un giorno si posera
Că poate într-o zi se va rezolva
Solo:
Doar:
Se ne and perch la sua sorte
A plecat din cauza soartei sale
di ogni vento sempre pi forte
a fiecărui vânt din ce în ce mai puternic
Se ne and col suo carico
A plecat cu sarcina lui
Rinunciando a lei
Renunțând la ea
Quella notte si alz fino al cielo
În noaptea aceea s-a ridicat spre cer
Tutto il fiato che lei cav
Toată respirația pe care a primit-o
Dal profondo dell'addome
Din adâncul abdomenului
Per gridare il suo nome
Să-i strige numele
Lei gli diceva lei
Ea i-a spus
Tu sei tu sei l'amore mio
Tu esti tu esti iubirea mea
Tutta la mia vita per te
Toată viața mea pentru tine
Ma lui, rispondeva lui
Dar el, a răspuns el
Ho in tasca una piccola pietra io
Am o piatră mică în buzunar
Per costruire pace dove non c', cos
Pentru a construi pacea acolo unde nu există, deci
Io, la porter dove mi porter
O voi duce oriunde mă va duce
Questa speranza dentro
Această speranță în interior
Che non mi abbandona mai
Asta nu mă abandonează niciodată
Io la porter con tutto il peso che ha
O voi duce cu toată greutatea pe care o are
Piccola pietra
Piatra mica
Che forse un giorno si poser
Care poate într-o zi va apărea
Piccola pietra
Piatra mica
Si poser
El a pozat
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
