Uyursam Geçer Mi ? Letras Tradução em Português

Old Summer - Será que vai passar se eu dormir?

by Eskitilmiş Yaz

Eskitilmiş Yaz - Uyursam Geçer Mi ? letra e tradução em português. Leia os lyrics originais com tradução em português, significado da música e outras traduções.

Tradução em português - ver letra original

Uyursam Geçer Mi ? - Eskitilmiş Yaz
Traduções: EN RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Eskitilmiş Yaz Uyursam Geçer Mi ?

Yoktan sebepler seni benden alırken
Enquanto razões para nada tiram você de mim
Boğan gün batarken yoruldum
Estou cansado enquanto o sol se põe
Usandım ışıktan, sonu yakmış bakıştan
Estou cansado da luz, do olhar condenado
Sığınırsam omzuna, geçer mi
Se eu me abrigar em seu ombro, isso vai passar?
Aradım boş sokaklar, orada utanmaz yaşlar
Procurei nas ruas vazias, havia lágrimas sem vergonha
Eşim olmaz bakışlar, avutmaz
Não tenho esposa, a aparência não me consola
Uyursam geçer mi ya da bu böyle sürer mi
Se eu dormir isso vai passar ou vai durar assim?
Yerine düşlere güvensem yine günler incitir mi
Se eu confiar nos sonhos, os dias ainda doerão?
Uyursam geçer mi, gece senden güzel mi
Vai passar se eu dormir? A noite é mais bonita que você?
Yerine düşlere dilensem, dinerdi
Se eu tivesse implorado por sonhos, eles teriam parado
Uyansak uzakta, denizler yakınsa
Se acordarmos longe, se os mares estiverem próximos
Gölgen de yuvamsa, seninimdir
Se sua sombra é minha casa, eu sou seu
Aradım boş sokaklar, orada utanmaz yaşlar
Procurei nas ruas vazias, havia lágrimas sem vergonha
Eşim olmaz bakışlar, avutmaz
Não tenho esposa, a aparência não me consola
Uyursam geçer mi ya da bu böyle sürer mi
Se eu dormir isso vai passar ou vai durar assim?
Yerine düşlere güvensem yine günler incitir mi
Se eu confiar nos sonhos, os dias ainda doerão?
Uyursam geçer mi, gece senden güzel mi
Vai passar se eu dormir? A noite é mais bonita que você?
Yerine düşlere dilensem, dinerdi
Se eu tivesse implorado por sonhos, eles teriam parado
Neyi mi isterdim, nefesinde ağarsın saçlarım
O que eu desejo, que meu cabelo fique branco com sua respiração?
Bilsem ki kalacaksın, çocuklar gibi ağlamaya hazırdım
Se eu soubesse que você ficaria, eu estaria pronto para chorar como uma criança
Uyursam geçer mi ya da bu böyle sürer mi
Se eu dormir isso vai passar ou vai durar assim?
Yerine düşlere güvensem yine günler incitir mi
Se eu confiar nos sonhos, os dias ainda doerão?
Uyursam geçer mi, gece senden güzel mi
Vai passar se eu dormir? A noite é mais bonita que você?
Yerine düşlere dilensem, dinerdi
Se eu tivesse implorado por sonhos, eles teriam parado

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.