Prisoners in Paradise Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Avrupa - Cennetteki Mahkumlar

by Europe

Europe - Prisoners in Paradise şarkı sözleri ve Türkçe çevirisi. Orijinal lyrics metnini Türkçe anlamıyla birlikte okuyun; Almanca, İtalyanca, Fransızca, İspanyolca ve diğer çevirilere de ulaşın.

Türkçe çevirisi - orijinal şarkı sözlerini aç

Prisoners in Paradise - Europe
Çeviriler: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Europe Prisoners in Paradise

Just Listen to the song for timing. And "7*" means it is still banded as the note
Zamanlama için şarkıyı dinlemeniz yeterli. Ve "7*" hala nota olarak bantlı olduğu anlamına gelir
b'fore, so hit it and than release....
önce vurun ve bırakın....
|-------5--7--7b---7*r--7--5-----------------------------5v----5------------------------------|
|----------5--7--7b---7*r--7--5----------------------------5v----5-----------------------|
|---8--------------------------8--6--8---5------5--6--8-----------8--6v---5-----5--6p5--------|
|---8---------------8--6--8---5------5--6--8-----------8--6v---5-----5--6p5--------|
|-------5--7--7b---7*r--7--5----------------------------------------7v--------8-8v----|
|----------5--7--7b---7*r--7--5----------------------------7v--------8-8v----|
|---8--------------------------8--6--8---5------5--6--8---10v-------------------------|
|---8---------------8--6--8---5------5--6--8---10v--------------|
Julie's got the word today C F
Julie'ye bugün haber verildi C F
She lost her job just one last pay C a G
Son bir C a G maaşı almak için işini kaybetti
Life don't come easy anymore C F C a G
Hayat artık kolay gelmiyor C F C a G
Still strugglin'on by herself
Hala kendi başına mücadele ediyor
Got a picture of Jimmy There on the shelf
Rafta Jimmy There'in bir resmi var
And she looks at him and says Why did we let it go
Ve ona bakıyor ve diyor ki Neden gitmesine izin verdik
I know that sometimes baby a e
Biliyorum ki bazen bebeğim
We didn't see things eye-to-eye F C
Biz olayları göz göze göremedik F C
But I got just one question a e
Ama sadece bir sorum var
Did we have to say goodbye F G
Elveda demek zorunda mıydık FG
Just like prisoners in paradise C F
Tıpkı cennetteki mahkumlar gibi C F
Still far from heaven's door C F
Hala cennetin kapısından uzakta C F
We had it all but still we C a
Her şeye sahiptik ama yine de
Wanted more F G
Daha fazlasını istedim FG
Now I realize that I can't F G
Şimdi FG yapamayacağımı anlıyorum
Turn back the future's here a C F
Geleceği geri çevirin, burada bir C F
To stay but hey
Kalmak için ama hey
We're just children of tomorrow C G
Biz sadece yarının çocuklarıyız C G
Hangin' on to yesterday F (**)
Düne takılıp kalıyorum F(**)
Jimmy still recalls the night
Jimmy hâlâ geceyi hatırlıyor
When he took his guitar
Gitarını aldığında
And headed on out
Ve dışarı çıktık
To find the big time
Büyük zamanı bulmak için
That was his dream
Bu onun hayaliydi
He gave up his past
Geçmişinden vazgeçti
And made it alright
Ve her şey yolunda gitti
But there's something missin'
Ama eksik olan bir şey var
In his heart tonight
Bu gece onun kalbinde
Sometimes what you want
Bazen ne istersen
Ain't what you need
İhtiyacınız olan şey bu değil
He misses drivin' down
Aşağıya inmeyi özlüyor
To the lake at night
Geceleri göle
Holdin' his baby
Bebeğini tutuyor
In his arms so tight
Kollarında çok sıkı
Ain't it hard to find illusions
İllüzyonları bulmak zor değil mi?
When you're livin' in a memory
Bir anıda yaşarken
Just like prisoners in paradise C F
Tıpkı cennetteki mahkumlar gibi C F
So close but yet so far C F
Çok yakın ama henüz çok uzak C F
There will come a time C
Bir C zamanı gelecek
No matter who you are a F G
Kim olursan ol FG
When you ask yourself F
Kendinize F'yi sorduğunuzda
Was it right or wrong G
Doğru mu yanlış mı G
For me to turn away but hey a C F
Geri dönmem için ama hey bir C F
We're just children of tomorrow C G
Biz sadece yarının çocuklarıyız C G
Hangin' on to yesterday F C
Düne takılıp kalıyorum F C
Enjoy ;)
Tadını çıkarın;)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.