Quote Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Evans Blue - Alıntı

by Evans Blue

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Evans Blue Quote

intro:
giriş:
Gb|--------4-------4-4~--------4-------4-4~-----------4------4-4~---------4------4------------------|
Gb|-----------4----------4-4~-----------4----------4-4~-----------4------4-4~-----------4------4------------------|
this x2
bu x2
Gb|--------4-------4-4~--------4-------4-4~-----------4------4-4~---------4------4------------------|
Gb|-----------4----------4-4~-----------4----------4-4~-----------4------4-4~-----------4------4------------------|
Is this how you wanna go down, right before my eyes
Gözlerimin önünde böyle mi batmak istiyorsun?
You're the saddest sight i know
Sen tanıdığım en üzücü manzarasın
You're quiet you never make a sound
Sessizsin, hiç ses çıkarmıyorsun
But here inside my mind you are the loudest one I know
Ama burada, aklımda tanıdığım en gürültülü kişi sensin
this x3
bu x3
Gb|--------4-------4-4~--------4-------4-4~-----------4------4-4~---------4------4------------------|
Gb|-----------4----------4-4~-----------4----------4-4~-----------4------4-4~-----------4------4------------------|
Is this how you wanna go down
Bu şekilde mi aşağı inmek istiyorsun?
Right before my eyes, you are the saddest sight, I know
Gözlerimin önünde sen en hüzünlü manzarasın, biliyorum
And you're quiet you never make a sound,
Ve sen sessizsin, hiç ses çıkarmıyorsun,
but here inside my mind you are the loudest one I know
ama burada, zihnimin içinde tanıdığım en gürültülü kişi sensin
(Barre chords in heavy distortion)
(Ağır distorsiyonlu Barre akorları)
And you were right, right from the start
Ve sen en başından beri haklıydın
It took everything you had, but you finally broke my...
Sahip olduğun her şeyi aldı ama sonunda kırdın...
eb|-15--15--p11--11--11--11-11-11-11--|
eb|-15--15--p11--11--11--11-11-11-11--|
Bb|-15--15--p11--11--11--11-11-11-11--|
Bb|-15--15--p11--11--11--11-11-11-11--|
And know the old flames will pass away
Ve eski alevlerin söneceğini bil
I saw your life once
Hayatını bir kez gördüm
Did you see mine
Benimkini gördün mü
But not all things will pass away
Ama her şey geçip gitmeyecek
You turned your light off
Işığını kapattın
So I turned mine, away from your saddness, away from the nothingness you feel for me
Bu yüzden benimkini senin hüznünden, bana karşı hissettiğin hiçlikten uzaklaştırdım.
Is this how you wanna go down
Bu şekilde mi aşağı inmek istiyorsun?
Right before my eyes, you are the saddest sight, I know
Gözlerimin önünde sen en hüzünlü manzarasın, biliyorum
You're so quiet and you never make a sound
Çok sessizsin ve hiç ses çıkarmıyorsun
But here inside my mind you are the loudest one, I know
Ama burada aklımda en gürültülü olan sensin, biliyorum
And you were right, right from the start,
Ve sen en başından beri haklıydın.
it took everything you had, but you finally broke my ...
sahip olduğun her şeyi aldı ama sonunda kırdın beni...
Gb|--------4-------4-4~--------4-------4-4~-----------4------4-4~---------4------4------------------|
Gb|-----------4----------4-4~-----------4----------4-4~-----------4------4-4~-----------4------4------------------|
not too sure about some parts so listen to the song as you play.
Bazı kısımlardan pek emin değilim bu yüzden çalarken şarkıyı dinleyin.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.