Only Place I Call Home Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Każda aleja - jedyne miejsce, które nazywam domem
by Every Avenue
Every Avenue - Only Place I Call Home tekst piosenki i tłumaczenie na polski. Czytaj oryginalne lyrics z polskim tłumaczeniem, znaczeniem utworu i innymi językami.
Tłumaczenie na polski - zobacz oryginalny tekst
This is my first tab so sorry if there are mistakes and what not. Rate and enjoy!
To moja pierwsza zakładka, więc przepraszam, jeśli są błędy, a co nie. Oceń i ciesz się!
Intro: (Piano part, translated to guitar)
Intro: (Partia fortepianu przetłumaczona na gitarę)
Guitar Part:
Partia gitarowa:
full
pełny
full full
pełne pełne
The rest of the song is pretty much just chords (the strumming pattern is quite easy to figure out)
Reszta utworu to w zasadzie same akordy (schemat brzdąkania jest dość łatwy do zrozumienia)
Verse:
Werset:
Lea---ving your tears on my shoulder
Lea – wylewaj swoje łzy na moje ramię
Your eyes beg me to stay.
Twoje oczy błagają, żebym został.
We were finally changing.
W końcu się zmieniliśmy.
It's our luck, we're a little too late.
To nasze szczęście, jesteśmy trochę za późno.
I'd take you with me if there was a way.
Zabrałbym cię ze sobą, gdyby był sposób.
Sorry, don't cut it so I say,
Przepraszam, nie tnij tego, więc mówię:
Chorus:
Chór:
Take all of your doubts, you can throw 'em out.
Zabierz wszystkie swoje wątpliwości, możesz je wyrzucić.
You may be unsure, but I know
Możesz nie być pewien, ale ja wiem
I'm always coming back. You can bet on that,
Zawsze wracam. Można się o to założyć,
You're the only place I call home.
Jesteś jedynym miejscem, które nazywam domem.
Near or far, where you are is where I want to be.
Blisko czy daleko, tam gdzie jesteś, ja chcę być.
Every lonely night, Every drunken fight,
W każdą samotną noc, w każdą pijacką bójkę,
Couldn't make it right, I know.
Wiem, że nie mogłem tego naprawić.
If it hurts you bad, Put it on my tab,
Jeśli bardzo cię to boli, zapisz to na mojej karcie,
I can pay it back tenfold.
Mogę to spłacić dziesięciokrotnie.
You're the only place I've ever called my home.
Jesteś jedynym miejscem, które kiedykolwiek nazwałem domem.
Years pass, we're growing older
Mijają lata, starzejemy się
And you're not sure you can wait.
I nie jesteś pewien, czy możesz poczekać.
So I pro---mise, it won't always be like this.
Więc obiecuję... Misiu, że nie zawsze tak będzie.
You say, "It's always the same."
Mówisz: „Zawsze jest tak samo”.
We're falling apart if you think so
Rozpadamy się, jeśli tak myślisz
I'm holding on even if you let go.
Trzymam się, nawet jeśli odpuścisz.
(Chorus)
(Refren)
......If I had my way ---------
......Gdybym miał swój sposób ---------
Db F# F/Db (--->) ----3----
Db F# F/Db (--->) ----3----
You'd fill these empty beds. ----4----
Wypełniłbyś te puste łóżka. ----4----
......Someday I'll come back for you
......Pewnego dnia po ciebie wrócę
And never leave again.
I nigdy więcej nie odchodź.
Interlude:
Przerywnik:
(Chorus)
(Refren)
THE END
KONIEC
| / slide up
| / przesuń się w górę
| \ slide down
| \ zsuń się w dół
| h hammer-on
| h wbijanie młotkiem
| p pull-off
| p. odciągnięcie
| ~ vibrato
| ~wibracja
| + harmonic
| + harmoniczna
| x Mute note
| x Wycisz notatkę
| b Bend (pitch of bend is above staff)
| b Zakręt (skok zagięcia jest powyżej łaty)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
